"تصويت مسجل بأغلبية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • votación registrada por
        
    • votación registrada de
        
    • por votación registrada
        
    El proyecto de decisión se aprobó en votación registrada por 26 votos contra 13 y 7 abstenciones. UN وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٦ مقابل ١٣ مع امتناع ٧ أعضاء عن التصويت.
    El proyecto de decisión se aprobó en votación registrada por 22 votos contra 19 y 7 abstenciones. UN وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٢ صوتا مقابل ١٩ صوتا مع امتناع سبعة أعضاء عن التصويت.
    El proyecto de decisión se aprobó en votación registrada por 28 votos contra 18 y 1 abstención. UN وقد تم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٨ صوتا مقابل ١٨ صوتا مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    Por votación registrada de 6 votos a favor, 56 en contra y 3 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda propuesta. UN ولم تعتمد اللجنة التعديل بموجب تصويت مسجل بأغلبية ٦ أصوات مقابل ٥٦، مع امتناع ٣ أعضاء عن التصويت.
    Por votación registrada de 118 votos contra 2 y 10 abstenciones, queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN اعتمدت الفقرة ٦ من ديباجة مشروع القرار في تصويت مسجل بأغلبية ١١٨ صوتا مقابل صوتين مع امتناع ١٠ أعضاء عن التصويت.
    El proyecto de decisión se aprobó en votación registrada por 23 votos contra ninguno y 22 abstenciones. UN وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٣ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع ٢٢ عضوا عن التصويت.
    La Comisión aprobó el proyecto de resolución sobre el tema en votación registrada, por 110 votos contra 2. UN اعتمدت اللجنة مشروع قرار بشأن هذا البند الفرعي عن طريق تصويت مسجل بأغلبية 110 أصوات مقابل صوتين.
    En votación registrada, por 158 votos contra 5 y 9 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su conjunto. UN واعتمد مشروع القرار ككل، بعد تصويت مسجل بأغلبية 158 صوتا واعتراض 5 أعضاء وامتناع 9 أعضاء عن التصويت.
    En votación registrada, por 165 votos contra 7 y 5 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su conjunto. UN واعتمد مشروع القرار ككل، بعد تصويت مسجل بأغلبية 165 صوتا واعتراض 7 أعضاء وامتناع 5 أعضاء عن التصويت.
    En el párrafo 9 del informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, en su totalidad, que fue aprobado por la Comisión en votación registrada por 142 votos a favor, 4 en contra y 1 abstención. UN وفي الفقرة 9 من التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار في مجموعه، الذي اعتمدته اللجنة في تصويت مسجل بأغلبية 142 صوتا مقابل 4 أصوات، مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    [Resolución aprobada en votación registrada por 30 votos contra 15 y 2 abstenciones. UN [اعتمد القرار في تصويت مسجل بأغلبية 30 صوتاً مقابل 15 وامتناع عضوين عن التصويت.
    [Resolución aprobada en votación registrada por 32 votos contra 1 y 14 abstenciones. UN [اعتمد القرار في تصويت مسجل بأغلبية 32 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 14 عضواً عن التصويت.
    [Resolución aprobada en votación registrada por 45 votos contra 1 y 1 abstención. UN [اعتمد القرار في تصويت مسجل بأغلبية 45 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    En votación registrada, por 131 votos contra 4 y 34 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/67/L.4/Rev.1. UN واعتمد مشروع القرار A/C.1/67/L.4/Rev.1 بعد تصويت مسجل بأغلبية 131 صوتا واعتراض 4 أعضاء وامتناع 34 عضوا عن التصويت.
    b) El proyecto de resolución A/C.1/48/L.45/Rev.1 en su conjunto, en su forma oralmente revisada, fue aprobado en votación registrada por 127 votos contra ninguno y 19 abstenciones (véase párr. 10). La distribución de los votos fue la siguiente: UN )ب( واعتمد مشروع القرار A/C.1/48/L.45/Rev.1 ككل، وبصيغته المنقحة شفويا في تصويت مسجل بأغلبية ١٢٧ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ١٩ عضوا عن التصويت انظر الفقرة ١٠، وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي:
    30. En la misma sesión, la Comisión aprobó la enmienda indicada en el inciso a) del párrafo 29 supra en votación registrada por 105 votos contra 1 y 34 abstenciones. UN ٣٠ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٢٩ )أ( أعلاه في تصويت مسجل بأغلبية ١٠٥ أصوات مقابل صوت واحد وامتناع ٣٤.
    Por votación registrada de 98 votos contra 2 y 32 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su totalidad. UN واعتمد مشروع القرار ككل في تصويت مسجل بأغلبية ٩٨ صوتا مقابل صوتين مع امتناع ٣٢ عضوا عن التصويت.
    Por votación registrada de 63 contra 35 y 60 abstenciones, la Comisión aprueba el proyecto de resolución. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار عن طريق تصويت مسجل بأغلبية ٦٣ صوتا مقابل ٣٥ صوتا، مع امتناع ٦٠ عضوا عن التصويت.
    Por votación registrada de 109 votos contra 1 y 40 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución. UN واعتمــدت اللجنة مشروع القرار عن طريق تصويت مسجل بأغلبية ١٠٩ أصــوات مقابل صوت واحد، وامتناع ٤٠ عضوا عن التصويت.
    Tras haber sido sometido a extenso debate, tanto en favor como en contra, en la Primera Comisión, la sesión plenaria aprobó la parte en que se comprendía la declaración anteriormente mencionada en votación registrada de 56 votos a favor, 19 en contra y 26 abstenciones. UN وبعد أن كان موضع مناقشة مستفيضة بين مؤيد ومعارض، في اللجنة اﻷولى، اعتمدت الجلسة العامة الجزء الذي يشكل اﻹعلان الوارد أعلاه بعد تصويت مسجل بأغلبية ٥٦ صوتا مقابل ١٩ وامتناع ٢٦ عضوا عن التصويت.
    Por votación registrada de 115 votos contra 3 y 34 abstenciones, la Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا عن طريق تصويت مسجل بأغلبية ١١٥ صوتا مقابل ٣ أصوات، مع امتناع ٣٤ عضوا عن التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus