Las cédulas de votación identificadas con la letra " B " serán declaradas nulas si en ellas figura el nombre de más de un Estado. | UN | و ستعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " باطلة إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Las cédulas de votación identificadas con la letra " B " serán declaradas nulas si en ellas figura el nombre de más de un Estado. | UN | وستعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بحرف " باء " باطلة إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Las cédulas de votación marcadas con una “B”, para los Estados de Asia, serán declaradas nulas si contienen el nombre de un Estado que no sea la India, Malasia u Omán, así como si contienen los nombres de más de dos Estados. | UN | وسيعلن بطلان بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " للدول الآسيوية إذا تضمنت اسم أي دولة بخلاف عمان وماليزيا والهند، وكذلك إذا تضمنت اسم أكثر من دولتيـــن. |
Las cédulas de votación marcadas con una “C”, para los Estados de Europa oriental, serán declaradas nulas si contienen el nombre de un Estado que no sea Polonia, así como si contienen los nombres de más de un Estado. | UN | وسيعلن بطلان بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " جيم " لدول أوروبا الشرقية إذا تضمنت اسم أي دولة بخلاف بولندا، وكذلك إذا تضمنت اسم أكثر من دولـــة واحدة. |
Toda cédula de votación identificada con la letra " B " que contenga el nombre de más de un Estado será declarada nula. | UN | وسنعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " باطلة إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Las cédulas de votación que contengan el nombre de un Estado que no pertenezca a la región pertinente o el nombre de una persona no se tendrán en cuenta. | UN | وستعتبر بطاقة الاقتراع باطلة إذا تضمنت اسم دولة عضو من خارج المنطقة ذات الصلة أو كانت تحمل اسما لأحد الأشخاص. |
Las cédulas de votación marcadas con la letra " C " , para los Estados de Europa Oriental, que contengan el nombre de un Estado que no sea Belarús o Bulgaria o que contengan los nombres de más de un Estado serán declaradas nulas. | UN | وبطاقات الاقتراع المؤشر عليها " جيم " ، ستعتبر باطلة إذا تضمنت اسم دولة غير بلغاريا وبيلاروس، وكذلك إذا تضمنت اسم أكثر من دولة. |
Las cédulas de votación marcadas con “A” se declararán nulas si incluyen el nombre de un Estado que no sea Guinea-Bissau o Nigeria y si incluyen el nombre de más de un Estado. | UN | وبطاقــات الاقتــراع المؤشــر عليهــا بالعلامة " ألف " ستعتبر باطلة إذا تضمنت اسم دولة غير غينيا - بيساو أو نيجيريا، أو إذا تضمنت أكثر من اســـم دولة واحدة. |
Si una cédula de votación contiene el nombre de un Estado Miembro que no pertenece a esa región, esa cédula de votación será declarada nula. | UN | وستعتبر بطاقات الاقتراع باطلة إذا تضمنت اسم دولة عضو لا تنتمي إلى تلك المنطقة. |
Las cédulas de votación marcadas con una “C” para los Estados de Europa oriental se declararán nulas si contienen los nombres de Estados que no sean Bulgaria o Letonia, así como si contienen nombres de más de un Estado. | UN | وسيعلن بطلان بطاقة الاقتراع المؤشر عليها " جيم " ، لدول أوروبا الشرقية إذا تضمنت أسماء دول غير بلغاريا أو لاتفيا، وكذلك إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Las cédulas de votación identificadas con la letra " C " , correspondientes a los Estados de Europa Oriental, serán declaradas nulas si en ellas figura el nombre de un Estado que no sea Belarús o Bulgaria, o si en ellas figura en nombre de más de un Estado. | UN | وبطاقات الاقتراع المؤشر عليها " جيم " التي تتضمن أسماء دول غير بيلاروس وبلغاريا ستعتبر باطلة، وكذلك إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Las cédulas de votación identificadas con la letra " C " , correspondientes a los Estados de Europa Oriental, serán declaradas nulas si en ellas figura el nombre de otro Estado que no sea Belarús o Bulgaria, o si en ellas figura el nombre de más de un Estado. | UN | وبطاقات الاقتراع المؤشر عليها " جيم " التي تتضمن أسماء دول غير بيلاروس أو بلغاريا ستعتبر باطلة، وكذلك إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Las cédulas de votación identificadas con la letra " C " serán declaradas nulas si en ellas figura el nombre de más de un Estado y si en ellas figura el nombre de un Estado Miembro que no pertenezca a la región. | UN | وبطاقات الاقتراع المؤشر عليها " جيم " التي تتضمن اسم أكثر من دولة واحدة ستعتبر باطلة، وكذلك إذا تضمنت اسم دولة عضو لا تنتمي إلى المنطقة. |
Las cédulas de votación marcadas con una “B”, correspondientes a los Estados de Asia, serán declaradas nulas si contienen el nombre de un Estado que no sea Omán o si contienen el nombre de más de un Estado. | UN | وسيعلن بطلان بطاقة الاقتراع المؤشر عليها " باء " للدول اﻵسيوية إذا تضمنت اسم دولة غير عمان، وكذلك إذا تضمنت أسماء أكثر من دولة واحدة. |
Ruego a los representantes que escriban en las cédulas de votación el nombre del Estado por el que deseen votar. Las cédulas de votación marcadas con una “D”, para los Estados de América Latina y el Caribe, serán declaradas nulas si contienen el nombre de un Estado que no haya sido mencionado por el representante del Perú. | UN | هل لي أن أرجو من الممثلين أن يكتبوا على أوراق الاقتراع اسم الدولة التي يرغبون في التصويت لها؟ وبطاقات الاقتراع الموسومة ﺑ " دال " لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ستعتبر باطلة اذا تضمنت اسم دولة غير بيرو وسانت لوسيا، أو اذا تضمنت أسماء أكثر من دولة واحدة. |
Las cédulas identificadas con la letra " C " para los Estados de Europa Oriental quedarán anuladas si contienen el nombre de un Estado que no sea Belarús o Polonia o si contienen los nombres de más de un Estado. | UN | وبطاقات الاقتراع المؤشر عليها بحرف " جيم " لدول أوروبا الشرقية سوف تعتبر باطلة إذا تضمنت اسم دولة غير بيلاروس أو بولندا، وإذا تضمنت أكثر من اسم دولة واحدة. |
Toda cédula de votación identificada con la letra " B " que contenga el nombre de más de un Estado o el nombre de un Estado Miembro que no pertenezca a esa región será declarada nula. | UN | وستعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " باطلة إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة، وأي بطاقة تتضمن اسم دولة عضو لا تنتمي إلى تلك المنطقة ستعتبر باطلة أيضا. |
Toda cédula de votación marcada con la letra “B” que contenga el nombre de otro Estado que no sea Eslovaquia o Ucrania, o que contenga los nombres de más de un Estado, será declarada nula. | UN | وسوف يعلن بطلان بطاقات الاقتراع التي تحمل العلامة " باء " إذا تضمنت اسم دولة غير أوكرانيا أو سلوفاكيا، وكذلك إذا تضمنت أكثر من اسم دولة واحدة. |
Las cédulas de votación identificadas con la letra " B " que contengan el nombre de más de un Estado serán declaradas nulas. | UN | وستعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " باطلة إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Las cédulas de votación marcadas con la letra " A " , para los Estados de África y de Asia y el Pacífico, que contengan el nombre de un Estado que no sea Mauritania o Togo, o que contengan los nombres de más de un Estado, serán declaradas nulas. | UN | وسيعلن بطلان بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " ألف " الخاصة بالدول الأفريقية ودول آسيا - المحيط الهادئ إذا تضمنت اسم دولة خلاف توغو أو موريتانيا، أو إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Las cédulas de votación marcadas con “B” se declararán nulas si incluyen el nombre de un Estado que no sea Belarús y la República Checa y si incluyen el nombre de más de un Estado. | UN | وستعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالعلامة " باء " باطلــة إذا تضمنت اسم دولــة غيــر بيلاروس أو الجمهورية التشيكية، أو إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Si una cédula de votación contiene el nombre de un Estado Miembro que no pertenece a esa región, la cédula será declarada nula. | UN | وستعتبر بطاقات الاقتراع باطلة إذا تضمنت اسم دولة عضو لا تنتمي إلى تلك المنطقة. |
Las cédulas de votación marcadas con una “C” para los Estados de Europa Oriental se declararán nulas si contienen los nombres de Estados que no sean Georgia o Polonia, así como si contienen nombres de más de un Estado. | UN | وسيعلن بطـــــلان بطاقة الاقتراع المؤشر عليها " جيم " ، لدول أوروبا الشرقية اذا تضمنت أسماء دول غير بولندا أو جورجيا، وكذلك اذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Toda cédula de votación identificada con la letra " B " , para América Latina y el Caribe, será declarada nula si en ella figura un nombre distinto al de Guatemala o la República Bolivariana de Venezuela, así como si en ellas figura el nombre de más de un Estado. | UN | وستعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، باطلة إذا تضمنت اسم دولة غير غواتيمالا أو جمهورية فنزويلا البوليفارية، أو إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
2.9 El 12 de septiembre de 2004, la Comisión Malego, constituida en 2004 para investigar y revelar públicamente el paradero de los desaparecidos, publicó una lista de desaparecidos en la que figuraba el nombre del Sr. Sharma y se citaba la respuesta que había dado la Oficina de la Administración de Distrito. | UN | 2-9 وفي 12 أيلول/سبتمبر 2004، قامت لجنة ماليغو المعنية بالتحقيق في حالات المفقودين (التي أُنشئت في عام 2004 للكشف علناً عن أماكن المفقودين) بنشر قائمة بأسماء المفقودين تضمنت اسم السيد شارما وأوردت رد مكتـب إدارة المنطقة. |