3. Promoción de las políticas de inversión con referencia especial a la dimensión de desarrollo. | UN | 3- الدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار مع توجيه اهتمام خاص إلى البعد الإنمائي |
Tema 3 - Promoción de las políticas de inversión con referencia especial a la dimensión de desarrollo | UN | البند 3: الدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار مع توجيه اهتمام خاص إلى البُعد الإنمائي |
Reunión de expertos ad hoc sobre la promoción de las políticas de inversión con referencia | UN | اجتماع الخبراء المخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار |
3. Promoción de las políticas de inversión con referencia especial a la dimensión de desarrollo. | UN | 3- الدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار مع توجيه اهتمام خاص إلى البعد الإنمائي |
Reunión de Expertos ad hoc sobre la promoción de las políticas de inversión con referencia especial a la dimensión de desarrollo | UN | اجتماع الخبراء المخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار مع توجيه اهتمام خاص إلى البُعد الإنمائي |
3. Reunión de expertos ad hoc sobre la defensa de las políticas de inversión con referencia especial a la dimensión de desarrollo | UN | 3- اجتماع الخبراء المخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار مع توجيه اهتمام خاص إلى البعد الإنمائي |
Teniendo esto presente, en la nota de antecedentes preparada para la Reunión de expertos ad hoc, la secretaría de la UNCTAD puso de relieve en particular las experiencias y prácticas óptimas de los OPI en la promoción de las políticas de inversión. | UN | ومن هذا المنطلق، قامت أمانة الأونكتاد، في مذكرة المعلومات الأساسية التي أُعدّت لاجتماع الخبراء المخصص، بتسليط الضوء بصفة خاصة على أفضل ممارسات وتجارب وكالات تشجيع الاستثمار في إطار الدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار. |
1. De conformidad con su programa, la Reunión de expertos ad hoc sobre la promoción de las políticas de inversión con referencia especial a la dimensión de desarrollo trató la cuestión de la promoción de políticas en la esfera de la inversión. | UN | 1- ناقش اجتماع الخبراء المخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار مع توجيه اهتمام خاص إلى البُعد الإنمائي، وفقاً لجدول عمله، مسألة الدعوة إلى الأخذ بالسياسات المتعلقة بمجال الاستثمار. |
14. La Reunión de expertos ad hoc sobre la promoción de las políticas de inversión con referencia especial a la dimensión de desarrollo fue inaugurada por el Sr. Khalil Hamdani, Director de la División de la Inversión, la Tecnología y el Fomento de la Empresa de la UNCTAD. | UN | 14- افتتح السيد خليل حمداني، مدير شعبة الأونكتاد المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع، اجتماع الخبراء المخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار مع توجيه اهتمام خاص إلى البُعد الإنمائي. |
También de conformidad con una decisión de la Comisión en su décimo período de sesiones, del 23 al 24 de noviembre de 2006 se celebró una Reunión de Expertos ad hoc sobre la promoción de las políticas de inversión. | UN | ووفقاً لمقرَّر اعتمدته اللجنة أيضاً في دورتها العاشرة، عُقِد في يومي 23 و24 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 اجتماع خبراء مخصص للدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار. |
3. En su décimo período de sesiones, celebrado en marzo de 2006, la Comisión de la Inversión, la Tecnología y las Cuestiones Financieras Conexas decidió celebrar una Reunión de expertos ad hoc sobre la promoción de las políticas de inversión con referencia especial a la dimensión de desarrollo, en cumplimiento del mandato contenido en el Consenso de São Paulo de 2004. | UN | 3- قررت لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك، في دورتها العاشرة المعقودة في آذار/مارس 2006، أن تعقد اجتماع خبراء مخصصاً للدعوة إلى تطبيق سياسات الاستثمار مع توجيه اهتمام خاص إلى البُعد الإنمائي سعياً إلى إنجاز الولاية الواردة في توافق الآراء الذي تم التوصل إليه في ساو باولو في حزيران/يونيه 2004. |