Tengo al viejo Adams. ¡No disparen, por favor! | Open Subtitles | أنا عندي العجوز آدمز هنا لا تطلقوا النار من فضلكم |
Tropas francesas, no disparen. Somos norteamericanos. | Open Subtitles | :أيهاالجنودالفرنسيون لا تطلقوا النار فنحن أمريكيون |
Estoy desarmado. No disparen. | Open Subtitles | أنا أضع سلاحى على الأرض أنا لست مسلحا , لا تطلقوا النار |
¡No nos dispares! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار علينا لا تطلقوا النار علينا |
¡No gastéis munición! ¡Que nadie dispare hasta que yo diga! | Open Subtitles | احتفظوا بذخيرتكم لا تطلقوا النار حتى آمركم بذلك |
Vale, recordad, él es el único que sabe cómo desactivar la bomba, así que pase lo que pase, no disparéis. | Open Subtitles | حسناً، تذكروا إنه الوحيد الذي يعرف كيف يعطل القنبلة لذا أيا كان ما تفعلونه لا تطلقوا النار |
Bajen sus armas, no disparen El equipo va a salir | Open Subtitles | أخفِضوا السلاح .. لا تطلقوا النار .. الفريق سيخرج الآن |
Éste es un entrenamiento real, así que mantengan esas armas aseguradas no vaya a ser que le disparen a sus insignificantes penes. | Open Subtitles | هذه عملية من الدرجة الثالثة لذلك ابقوا اسلحتكم فى وضع الأمان ولا تطلقوا النار خطئا على أعضائكم |
Repito, no disparen, hasta que reciban de mí. | Open Subtitles | أكرر, لا تطلقوا النار حتى تسمعوا أوامر منى |
Starbuck a todos los Vipers no disparen. | Open Subtitles | من فاتنة الفضاء لكل المقاتلات , لا تطلقوا النار |
¡No disparen así! ¿No dijo que los matará si disparamos? | Open Subtitles | لا تطلقوا النار ، لقد قال انه سيقتلهم اذا اطلقتم النار |
¡No disparen! ¡No disparen! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار , لا تطلقوا النار من فضلكم |
Por favor. Oh, Dios. No disparen, no disparen. | Open Subtitles | ارجوكم.اوه, يا الهى لا تطلقوا النار, لا تطلقوا النار |
Todas las unidades no disparen Repito, no disparen | Open Subtitles | كل الوحدات لا تطلقوا النار أكرر, كل الوحدات لا تطلقوا النار. |
¡No le disparen, no le disparen! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار عليه، لا تطلقوا النار عليه |
No le dispares! No le dispares! No le dispares! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار , لا تطلقوا النار لا تطلقوا النار |
No dispares al mensajero, Phil. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار على الرسول، فيل. |
- ¡No dispares! - ¡Tu padre encerró a mi padre! | Open Subtitles | لا تطلقوا النار والدك وضع والدي بعيدا |
No dispare, pueden quererlo para interrogación. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار, إلقو القبض عليه حتى نهاية الاستجواب. |
Recuerden, chicos, no disparéis a una chica que está apretando el gatillo. | Open Subtitles | تذكروا يا رجال لا تطلقوا النار على الفتاة التى تحمل مفجّرا |
Pueden disparar a la primera campanada del reloj. | Open Subtitles | يتوجب عليكم أن تطلقوا النار بعد أول قرع جرس من الساعة |
¡Alto el fuego! Traigan unas toallas del baño. | Open Subtitles | لا تطلقوا النار ، احضروا لي بعض المناشف من الحمام |