"تطلق من الغواصات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se lanzan desde submarinos
        
    • lanzados desde submarinos
        
    • lanzado desde submarinos
        
    • lanzamiento desde submarinos
        
    • SLBM
        
    • desde un submarino
        
    • intercontinentales
        
    En ese contexto, nos preocupan los programas encaminados a desarrollar cargas nucleares de baja intensidad y a equipar misiles balísticos intercontinentales y misiles balísticos que se lanzan desde submarinos con ojivas no nucleares. UN وفي ذلك السياق، نشعر بقلق إزاء برامج تطوير قنابل نووية ذات قدرة منخفضة وتزويد القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات برؤوس حربية غير نووية.
    - 700, para los misiles balísticos intercontinentales, misiles balísticos que se lanzan desde submarinos y bombarderos pesados desplegados; UN - 700 من القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات وقاذفات القنابل الثقيلة؛
    - 800, para los sistemas vectores desplegados y no desplegados de misiles balísticos intercontinentales, misiles balísticos que se lanzan desde submarinos y bombarderos pesados. UN - 800 منصة إطلاق منتشرة وغير منتشرة للقذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات وقاذفات القنابل الثقيلة.
    De conformidad con el Tratado sobre la reducción y limitación de las armas estratégicas ofensivas (START I), Rusia, entre otras cosas, eliminó unos 950 lanzamisiles, 2.000 misiles balísticos intercontinentales (MBI) y misiles balísticos lanzados desde submarinos (MBLS) y 80 bombarderos pesados. UN وبموجب المعاهدة الأولى، أزالت روسيا، في جملة أمور، حوالي 950 جهاز إطلاق للقذائف و 000 2 قذيفة تسيارية عابرة للقارات وقذيفة تسيارية تطلق من الغواصات و 80 قاذفة ثقيلة.
    De conformidad con el Tratado sobre la reducción y limitación de las armas estratégicas ofensivas (START I), Rusia, entre otras cosas, eliminó unos 950 lanzamisiles, 2.000 misiles balísticos intercontinentales (MBI) y misiles balísticos lanzados desde submarinos (MBLS) y 80 bombarderos pesados. UN وبموجب المعاهدة الأولى، أزالت روسيا، في جملة أمور، حوالي 950 جهاز إطلاق للقذائف و 000 2 قذيفة تسيارية عابرة للقارات وقذيفة تسيارية تطلق من الغواصات و 80 قاذفة ثقيلة.
    Mientras tanto, Francia sigue diseñando y construyendo nuevos sistemas con miras a utilizarlos hasta 2040 -- entre otros, un nuevo misil lanzado desde submarinos y un misil de crucero de gran alcance, ambos equipados con nuevas ojivas -- y desarrolla un programa muy avanzado para aumentar su capacidad de diseño y fabricación de armas nucleares modificadas o nuevas sin necesidad de realizar ensayos nucleares de carácter explosivo. UN أما فرنسا فقد استمرت في تصميم وبناء أنظمة أسلحة جديدة لاستخدامها حتى عام 2040 - بما في ذلك قذائف جديدة تطلق من الغواصات وقذائف انسيابية طويلة المدى، مزودة برؤوس حربية جديدة - ووضع برنامج متقدم للغاية لتطوير القدرة على تصميم وصناعة أسلحة نووية معدلة أو جديدة بدون ضرورة إجراء تجارب نووية تفجيرية.
    Además, tenían 812 misiles balísticos intercontinentales, misiles balísticos de lanzamiento desde submarinos, y bombarderos pesados desplegados; y un total de 1.040 lanzamisiles balísticos intercontinentales, lanzamisiles balísticos desde submarinos y bombarderos pesados desplegados y no desplegados. UN وبالإضافة إلى ذلك، نشرنا 812 قذيفة من القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات والقاذفات الثقيلة، وما مجموعه 040 1 منصة، المنشور منها وغير المنشور، لإطلاق القذائف التسيارية العابرة للقارات ومنصات إطلاق القذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات والقاذفات الثقيلة.
    - 700, para los misiles balísticos intercontinentales, misiles balísticos que se lanzan desde submarinos y bombarderos pesados desplegados; UN - 700 من القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات وقاذفات القنابل الثقيلة؛
    - 800, para los sistemas vectores desplegados y no desplegados de misiles balísticos intercontinentales, misiles balísticos que se lanzan desde submarinos y bombarderos pesados. UN - 800 منصة إطلاق منتشرة وغير منتشرة للقذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات وقاذفات القنابل الثقيلة.
    Si los misiles balísticos intercontinentales y los misiles balísticos lanzados desde submarinos están equipados con ojivas convencionales, es decir, no nucleares, quedarán incluidos en el límite propuesto en el Tratado para las ojivas y sus sistemas vectores. UN وستدخل القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات المجهزة برؤوس حربية تقليدية، أي غير نووية، في إطار الحد الذي تقترحه المعاهدة بشأن الرؤوس الحربية وناقلاتها.
    700 misiles balísticos intercontinentales, misiles balísticos lanzados desde submarinos y bombarderos pesados desplegados; UN :: 700 قطعة من القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات والقاذفات الثقيلة التي في وضع الانتشار؛
    Mientras tanto, Francia sigue diseñando y construyendo nuevos sistemas con miras a utilizarlos hasta 2040 -- entre otros, un nuevo misil lanzado desde submarinos y un misil de crucero de gran alcance, ambos equipados con nuevas ojivas -- y desarrolla un programa muy avanzado para aumentar su capacidad de diseño y fabricación de armas nucleares modificadas o nuevas sin necesidad de realizar ensayos nucleares de carácter explosivo. UN أما فرنسا فقد استمرت في تصميم وبناء أنظمة أسلحة جديدة لاستخدامها حتى عام 2040 - بما في ذلك قذائف جديدة تطلق من الغواصات وقذائف انسيابية طويلة المدى، مزودة برؤوس حربية جديدة - ووضع برنامج متقدم للغاية لتطوير القدرة على تصميم وصناعة أسلحة نووية معدلة أو جديدة بدون ضرورة إجراء تجارب نووية تفجيرية.
    Además, tenían 806 misiles balísticos intercontinentales, misiles balísticos de lanzamiento desde submarinos y bombarderos pesados desplegados, y un total de 1.034 lanzamisiles balísticos intercontinentales, lanzamisiles balísticos desde submarinos y bombarderos pesados desplegados y no desplegados. UN وبالإضافة إلى ذلك، كان لدينا 806 قذائف منشورة من القذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات والقاذفات الثقيلة، وما مجموعه 034 1 من منصات إطلاق القذائف التسيارية العابرة للقارات، ومنصات إطلاق القذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات، والقاذفات الثقيلة، المنشور منها وغير المنشور.
    No serán objeto de prohibición los SLBM provistos de MIRV. Descarga UN ولن يوجد حظر على القذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات برؤوس متعددة فردية الوجيه.
    En primer lugar, incluía todos los sistemas de armas estratégicas, y los bombarderos pesados, así como los misiles balísticos intercontinentales y los misiles balísticos lanzados desde un submarino. UN أولا، شملت المعاهدة جميع منظومات اﻹيصال وقاذفات القنابل الثقيلة والقذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف التسيارية التي تطلق من الغواصات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus