El futuro del desarrollo de las estadísticas en la región depende de cómo se traten algunas cuestiones prioritarias. | UN | ويتوقف مستقبل تطوير الإحصاءات في المنطقة على كيفية معالجة عدد من القضايا ذات الأولوية. |
Fomento de la cooperación técnica y la capacidad regionales para el desarrollo de las estadísticas en Asia y el Pacífico | UN | التعاون التقني الإقليمي وبناء القدرات في تطوير الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ |
Actividades de desarrollo de las estadísticas en Asia y el Pacífico | UN | أنشطة تطوير الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ |
Este objetivo constituye un aspecto central de una de las preocupaciones de esa estrategia, que es el de promover ante los Gobiernos la elevación de la prioridad de la necesidad del fortalecimiento institucional-legal y de recursos financieros para el desarrollo estadístico en los países. | UN | ويمثل هذا الهدف أحد الشواغل الأساسية لهذه الاستراتيجية، ألا وهو تشجيع الحكومات على إسباغ مزيد من الأولوية على ضرورة تعزيز الإطار المؤسسي والقانوني وزيادة الموارد المالية لأغراض تطوير الإحصاءات في البلدان. |
La aprobación de cuatro resoluciones sobre estadística en el 67º período de sesiones de la Comisión también demostró que los gobiernos reconocían la importancia del desarrollo de la estadística en la región. | UN | وكذلك، أظهر اعتماد أربعة قرارات عن الإحصاءات خلال الدورة السابعة والستين للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، أن الحكومات باتت تسلّم بأهمية تطوير الإحصاءات في بلدان المنطقة. |
Los progresos en la elaboración de estadísticas en la región de Asia y el Pacífico también se reflejan en la participación de la región en programas mundiales recientes, especialmente la ronda de 2005 de los programas de comparación internacional y la ronda de 2010 de los censos de población y vivienda. | UN | 14 - يتبين أيضا التقدم المحرز في مجال تطوير الإحصاءات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ من مشاركة المنطقة في البرامج العالمية الأخيرة، ولا سيما في جولة عام 2005 لبرنامج المقارنات الدولية إضافة إلى جولة عام 2010 لتعدادات السكان والمساكن. |
II. Retos y prioridades del desarrollo de las estadísticas en la región de Asia Occidental | UN | ثانيا - التحديات التي تواجه تطوير الإحصاءات في منطقة غربي آسيا وأولوياتها |
En el Pacífico, el importante papel que desempeña la secretaría de la Comunidad del Pacífico para apoyar el desarrollo de las estadísticas en los países y territorios insulares del Pacífico se ha visto reforzado con la promoción de su programa de estadísticas para el desarrollo, que ha adquirido categoría de división. | UN | وفي منطقة المحيط الهادئ، عُزّز دور أمانة جماعة المحيط الهادئ لدعم تطوير الإحصاءات في البلدان والأقاليم الجزرية في المحيط الهادئ من خلال تحويل برنامج الإحصاءات من أجل التنمية إلى شعبة إدارية. |
b) Formular observaciones sobre el papel del recientemente establecido Comité de Estadísticas de la CESPAP en la promoción del desarrollo de las estadísticas en la región; | UN | (ب) التعليق على دور اللجنة الإحصائية المنشأة حديثا والتابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في تعزيز عملية تطوير الإحصاءات في المنطقة. |
C. Mecanismos subregionales de coordinación desarrollo de las estadísticas en el ámbito del Mercado Común del Sur | UN | تطوير الإحصاءات في إطار السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي() |
Por medio de la labor de los Asociados para el desarrollo estadístico en Asia y el Pacífico se logró una mayor colaboración y coordinación de las actividades entre las principales organizaciones internacionales, regionales y subregionales y los donantes bilaterales que participan en el desarrollo de las estadísticas en la región. | UN | ومن خلال الأعمال التي اضطلع بها شركاء تطوير الإحصاءات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، سُجّل تحسّن في التعاون وتنسيق الأنشطة فيما بين المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية الرئيسية والجهات المانحة الثنائية العاملة في مجال تنمية الإحصاءات في المنطقة. |
En particular, se percataron de que, a pesar de los importantes avances logrados en el desarrollo de las estadísticas en África, gracias a diversas iniciativas, el progreso era irregular, y que el sistema estadístico del continente adolece todavía de una serie de problemas, entre ellos: | UN | وتبين، على وجه الخصوص، رغم إحراز بعض التقدم الهام على مستوى تطوير الإحصاءات في أفريقيا بفضل عدد من المبادرات، أن التقدم كان متفاوتاً وأن النظام الإحصائي الأفريقي ما زال يواجه عدداً من التحديات منها ما يلي: |
Teniendo esto presente, se invita a los miembros de la Comisión de Estadística a que examinen los siguientes elementos como base para la adopción de medidas colectivas sobre el desarrollo de las estadísticas en el contexto de la agenda para el desarrollo después de 2015: | UN | 49 - وباعتبار ما سبق يُدعى أعضاء اللجنة الإحصائية إلى النظر في العناصر التالية كأساس للعمل الجماعي في مجال تطوير الإحصاءات في سياق خطة التنمية لما بعد عام 2015: |
v) Prestación de servicios sustantivos a reuniones interinstitucionales: Asociados para el desarrollo estadístico en Asia y el Pacífico (2); | UN | ' 5` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات المشتركة بين الوكالات: شركاء تطوير الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ (2)؛ |
iv) Prestación de servicios sustantivos a reuniones interinstitucionales: Asociados para el desarrollo estadístico en Asia y el Pacífico (2); | UN | ' 4` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات المشتركة بين الوكالات: شركاء تطوير الإحصاءات في آسيا والمحيط الهادئ (2)؛ |
La Comisión de estadística de las Naciones Unidas examina con carácter rotatorio el desarrollo de la estadística en las regiones que abarcan las comisiones regionales de las Naciones Unidas. | UN | 1 - تنظر اللجة الإحصائية في الأمم المتحدة في تطوير الإحصاءات في المناطق التي تغطيها اللجان الإقليمية على أساس التناوب. |
3. Examinar y analizar el desarrollo de la estadística en la región, contribuir a la consolidación de la infraestructura estadística nacional y promover la mejora de la calidad de la estadística, haciendo hincapié en los aspectos siguientes: | UN | 3 - استعراض وتحليل التقدم المحرز في تطوير الإحصاءات في المنطقة، والمساعدة على تعزيز الهياكل الإحصائية الوطنية والتشجيع على تحسين جودة الإحصاءات، مع التركيز على المجالات التالية: |
3. Examinar y analizar el desarrollo de la estadística en la región, contribuir a la consolidación de la infraestructura estadística nacional y promover la mejora de la calidad de la estadística, haciendo hincapié en los aspectos siguientes: | UN | 3 - استعراض وتحليل التقدم المحرز في تطوير الإحصاءات في المنطقة، والمساعدة على تعزيز الهياكل الإحصائية الوطنية والتشجيع على تحسين جودة الإحصاءات، مع التركيز على المجالات التالية: |
Una evaluación del Plan de Acción de Marrakech realizada en 2008 concluyó que el Plan de Acción de Marrakech se centraba en cuestiones que seguían teniendo la más alta prioridad en la elaboración de estadísticas en los países en desarrollo para establecer un marco firme a fin de abordar los problemas multifacéticos de la elaboración de estadísticas en los países en desarrollo. | UN | وأظهر تقييم لخطة عمل مراكش أُجريَ في عام 2008 أن " خطة عمل مراكش للإحصاءات تركز على موضوعات لا تزال ذات أولوية قصوى في تطوير الإحصاءات في البلدان النامية ... من أجل وضع إطار متين لمعالجة المشاكل ذات الجوانب المتعددة للتنمية الإحصائية في البلدان النامية " (هـ). |
En su 41º período de sesiones, la Comisión decidió que examinaría las novedades en materia de estadística en la región de Asia Occidental en su 42º período de sesiones. | UN | وقررت اللجنة الإحصائية في دورتها الحادية والأربعين أن تناقش في دورتها الثانية والأربعين تطوير الإحصاءات في منطقة غربي آسيا. |