Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación. | UN | والمرشحون الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع هم وحدهم الذين يجوز انتخابهم. |
Sólo podrán participar en la elección aquellos candidatos cuyos nombres figuren en las papeletas de votación. | UN | ولا يكون أهلا للانتخاب سوى المرشحين الذين تظهر أسماؤهم في ورقات الاقتراع. |
Sólo se puede votar por aquellos candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع. |
Sólo podrá elegirse a aquellos candidatos cuyos nombres aparecen en las cédulas de votación. | UN | والمرشحون الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع هم وحدهم الذين يجوز انتخابهم. |
Todos los candidatos cuyos nombres aparecen en las cédulas de votación son elegibles. | UN | يجوز التصويت لأي من المرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقة الاقتراع. |
Sólo serán elegibles los candidatos cuyos nombres aparezcan en las cédulas de votación. | UN | ولا يجوز انتخاب سوى المرشحين الذين تظهر أسماؤهم على بطاقات الاقتراع. |
Sólo se podrá votar por un candidato cuyo nombre figure en la cédula de votación. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع. |
Sólo se puede votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. | UN | ولا يجوز التصويت إلا لمن تظهر أسماؤهم على بطاقات الاقتراع. |
Sólo se puede votar por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédulas de votación. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقة الاقتراع. |
Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم على بطاقات الاقتراع. |
Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع. |
Son aptos para ser elegidos únicamente los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación. | UN | والمرشحون الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع هم وحدهم المؤهلون للانتخاب. |
Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع. |
Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. | UN | يجوز التصويت لأي من المرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقة الاقتراع. |
Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. | UN | ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع. |
Sólo se podrá votar por los candidatos cuyos nombres figuren en las cédulas de votación. | UN | يجوز التصويت لأي من المرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقة الاقتراع. |
Todos los candidatos cuyos nombres aparecen en las cédulas pueden ser elegidos. | UN | يجوز التصويت لجميع المرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقة الاقتراع. |
Sólo puede votarse por las personas cuyos nombres aparecen en las cédulas de votación. | UN | ولا يجري التصويت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم على بطاقــــات الاقتراع. |
Sólo puede votarse por las personas cuyos nombres aparecen en las cédulas de votación. | UN | ولا يجوز التصويـت إلا للمرشحين الذين تظهر أسماؤهم على بطاقـة الاقتراع. |
Sólo serán elegibles los candidatos cuyos nombres aparezcan en las cédulas de votación. | UN | والمرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع هم وحدهم المؤهلون للانتخاب. |
14. Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyo nombre figure en la cédula de votación. | UN | ١٤ - والمرشحون الذين تظهر أسماؤهم في أوراق الاقتراع هم وحدهم الذين يجوز انتخابهم. |
Son elegibles todos los candidatos cuyos nombres figuran en las cédulas de votación. | UN | إن جميع المرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع يجوز انتخابهم. |
En el apartado a) del párrafo 2 de la resolución 1390 (2002), el Consejo de Seguridad decidió que los Estados congelaran sin demora los fondos y otros activos financieros o recursos económicos de las personas, grupos, empresas y entidades, cuyos nombres aparecieron en la lista, así como los fondos y otros activos financieros y otros recursos económicos de: | UN | 33 - في الفقرة 2 (أ) من قراره 1390 (2002)، قرر مجلس الأمن أن تقوم الدول دون تأخير بتجميد الأموال وغيرها من الأصول المالية أو الموارد الاقتصادية للأفراد الذين تظهر أسماؤهم على القائمة، فضلا عن الأموال وغيرها من الأصول المالية أو الموارد الاقتصادية لـ : |