"تعالي معي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ven conmigo
        
    • Venga conmigo
        
    • Vamos
        
    • Acompáñame
        
    • Acompáñeme
        
    • vienes conmigo
        
    Si. ven conmigo a 1 km. del Lago donde nadie te oiría gritar. Open Subtitles نعم تعالي معي على بعد كيلو من البحيرة لا احد سيستمع
    Después podría ser tarde... ven conmigo. Open Subtitles لاحقاً ربما لن يحصل هذا أبداً تعالي معي الاّن
    Aún no es demasiado tarde. ven conmigo. Open Subtitles أبداً لم يَفُتِ الأوان, تعالي معي
    - No puede ir a una entrevista así. Venga conmigo. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب لمقابلة توظيف بهذا الشكل تعالي معي
    Un oficial se esta muriendo. Venga conmigo. Open Subtitles رجاءً تعالي معي هناك ضابط يحتضر
    ven conmigo. El Sr. Yoshida quiere verte. Open Subtitles تعالي معي السّيد يوشيدا يريد رؤيتك
    Tienes que largarte ahora mismo. - ¡Por favor! ¡Ven conmigo ahora! Open Subtitles أياً كان ما تخفينه فعليكِ أن تخرجي من هنا، رجاءاً تعالي معي الأن
    ven conmigo a la playa, y podemos hablar de amor... uno que es infinito. Open Subtitles تعالي معي الى الشاطئ ,وسنتكلم عن الحب - الحب الذي لا يتوّقف.
    - Los dioses deben de estar temblando. - Spike, cierra el pico. ven conmigo. Open Subtitles الخارقون سيرتعدوا سبايك , أخرس , تعالي معي
    Tu ven conmigo tengo algo para ti. Open Subtitles وانتي تعالي معي. لدي شيء لأجلك بونيس دياس
    Entonces ven conmigo. Te mostraré todo, todos mis lugares. Open Subtitles حسناً ، تعالي معي إذاً . سأُريكِ كلّ شئ ، كلّ أماكني
    Sam, ve por la parte de atrás. Bulldog, quédate aquí. ven conmigo. Open Subtitles سامويل من الخلف و أنت إبق هنا بينما أنت تعالي معي
    Se te ha corrido el maquillaje. ven conmigo. Lo arreglaré. Open Subtitles مكياجكِ بحاجة لتصحيح تعالي معي لأصلحه لكِ
    Venga conmigo, por favor. Veré qué podemos hacer. Open Subtitles تعالي معي, رجاء دعيني أرى ما أستطيع أن أفعله
    Srta. Glenane, Venga conmigo, por favor. Open Subtitles قدرك مرهون بأيدي الآخرين آنسة جليني تعالي معي من فضلك؟
    Solo Venga conmigo. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام، يا آنسة تعالي معي فحسب
    Llevo ya tantas cosas. Vamos, que se nos hace tarde, dese prisa, Venga conmigo. Open Subtitles هيا، لقد تأخرنا، بسرعة، تعالي معي
    Venga conmigo señorita. Open Subtitles تعالي معي من فضلك أيتها الآنسة
    Vamos y te mostraré nuestro cuarto. Open Subtitles تعالي معي سأريك غرفتك سأضعك بغرفتك القديمة
    Acompáñame mañana a ver a la especialista en duelo. Open Subtitles تعالي معي إلى محطة الإطفاء غداً لمقابلة مستشار الحزن.
    Acompáñeme. Le daré todos los que quiera. Open Subtitles تعالي معي ، سأعطيكِ كل السجائر التي تحتاجينها
    vienes conmigo esta noche y luego si no quieres verme de nuevo, juro que me alejaré. Open Subtitles تعالي معي الليلة و إذا لم ترغبي برؤيتي مرة ثانية أقسم لك، سأنسحب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus