Ven aquí. Quiero que esta noche luzcas tan hermosa como sea posible. | Open Subtitles | تعالِ هنا للحظة ، أريدك أن تبدي جميلة بقدر الإمكان الليلة |
Ven aquí. Déjame que te la ponga. ¿Tan pronto te cansaste de usarla? | Open Subtitles | تعالِ هنا ، دعيني ألبسك إياها هل تعبتِ منها بالفعل؟ |
Nos matará a todos. - No, no lo hará. - Tú, pequeña Ven aquí. | Open Subtitles | ـ لن يفعل ، فهو ليس كذلك ـ أنتِ ، ايتها الفتاة الصغيرة ، تعالِ هنا |
Ven aquí y comenzaremos en esta. | Open Subtitles | تعالِ هنا وسنبدأ من هنا وننتقل إلى باقي الغرف |
Discúlpame. Ven acá. | Open Subtitles | أنا آسف يا عزيزتي، تعالِ هنا |
El padre no está involucrado, solo para que lo sepas. Ven aquí. No le he dicho a mamá todavía. | Open Subtitles | والأب غير مُهم ، لعلمك فقط تعالِ هنا أنا لم أخبر أمي بعد |
Hey, Ven aquí. | Open Subtitles | إنها مزحة بحق المسيح تعالِ هنا |
Ven aquí, te partiré la cara. | Open Subtitles | تعالِ هنا . سأحطم وجهك |
¡Vete a la mierda! ¡Ven aquí! ¡Orden! | Open Subtitles | تباً لك أيتها القاضية , تعالِ هنا |
Ven aquí, pequeña mocosa. | Open Subtitles | تعالِ هنا أيتها الفأرة الصغيرة |
Ven aquí, Ven aquí, cielo. | Open Subtitles | تعالِ هنا، تعالِ هنا يا حبيبتي |
Se trata de equilibrio e instinto. Eso es, Ven aquí, ven hacia el centro. | Open Subtitles | هو حقا توازن وغريزة ها أنت، تعالِ هنا |
Ven aquí. Haz algo útil. ¿Con tu libro? | Open Subtitles | تعالِ هنا ، قومي بشيء ذا فائدة. |
Ven aquí. | Open Subtitles | تعالِ هنا لقد عدت إلى طبيعتك ياعزيزي |
Ven aquí, directamente. No pares por nada. | Open Subtitles | تعالِ هنا , بدون أي توقف |
Ven aquí. | Open Subtitles | تعالِ هنا أراكِ غداً، آنسة بلاى |
Hey, ¡tú! Ven aquí, ¡lárgate! | Open Subtitles | تعالِ هنا بسرعة |
Ven aquí, maldita perra. | Open Subtitles | تعالِ هنا أيتها اللعينة |
- Te quiero. Ven aquí. Te he echado de menos. | Open Subtitles | ـ أنني أحبك ـ تعالِ هنا |
Ven aquí, Tatyana. | Open Subtitles | تعالِ هنا ، تاتيانا. |
Ven acá. | Open Subtitles | تعالِ هنا لن تذهبى |
Ven aqui nena. Vamos. | Open Subtitles | تعالِ هنا أيّتها الفتاة، تعال هنا |