"تعاون وفدي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cooperación de mi delegación
        
    • la colaboración de mi delegación
        
    • cooperación de la delegación
        
    • que mi delegación cooperará
        
    • cooperación de nuestra delegación
        
    Para finalizar, Sra. Presidenta, permítame garantizarle una vez más la cooperación de mi delegación y desearle éxito en sus esfuerzos. UN وفي الختام سيدتي الرئيسة، اسمحي لي أن أؤكد لك مرة أخرى تعاون وفدي وتمنياتي الطيبة في مسعاك.
    Deseo garantizarle el pleno apoyo y cooperación de mi delegación en todo momento. UN وأود أن أؤكد تعاون وفدي التام ودعمه لها في كل حين.
    Le deseo para ello un gran éxito y puede contar con la plena cooperación de mi delegación. UN إني أتمنى لكم كل نجاح، وأؤكد لكم تعاون وفدي الكامل.
    Cuente usted con todo el apoyo y la colaboración de mi delegación. UN واسمحوا لي أن أؤكد لكم عن كامل تعاون وفدي معكم ودعمه لكم.
    Pueden ustedes contar con la plena cooperación de la delegación argentina. UN ويمكنكم أن تعتمدوا على تعاون وفدي التام.
    Puede tener la seguridad de que mi delegación cooperará con él para el éxito pleno de este importante período. UN ويمكنه أن يطمئن إلى تعاون وفدي معه من أجل النجاح الكامل لهذه الدورة الهامة.
    Le aseguro la plena cooperación de mi delegación. UN وأرغب في أن أؤكد له تعاون وفدي التام معه.
    Señor Presidente: Le garantizo la plena cooperación de mi delegación en todas las tareas de la Comisión. UN وإنني أؤكد لكم، سيدي الرئيس، تعاون وفدي الكامل في جميع أعمال اللجنة.
    Permítaseme asegurarle la plena cooperación de mi delegación en el desempeño de sus funciones. UN وإنني أؤكد له على تعاون وفدي الكامل في اضطلاعه بواجباته.
    Puede contar con la seguridad de la plena cooperación de mi delegación en sus esfuerzos por dar cima a nuestros debates. UN وأود أن أؤكد له تعاون وفدي التام معه في مساعيه الرامية الى انجاح مداولاتنا.
    Le ofrezco toda la cooperación de mi delegación en el desempeño de tan arduas tareas. UN ودعوني أتعهد بكامل تعاون وفدي في مساعدتكم في أداء هذه المهام التي تتطلب جهداً شاقاً.
    Para terminar, permítaseme expresar aquí las seguridades de la constante cooperación de mi delegación en nuestras deliberaciones dentro del Grupo de Trabajo de composición abierta. UN وختاما اسمحوا لي أن أؤكد لكم تعاون وفدي المستمر فيما يتعلــق بمـــداولاتنا في الفريق العامل المفتوح العضوية.
    Quiero asegurarles a usted y a la Mesa la plena cooperación de mi delegación. UN وأود أن أطمئنكم وأطمئن المكتب على تعاون وفدي الكامل معكم.
    Puedo asegurarle la plena cooperación de mi delegación. UN وبوسعي أن أؤكد لكم تعاون وفدي أتم تعاون.
    Le aseguro que podrá contar con la plena cooperación de mi delegación al enfrentarnos con esos problemas. UN وإني أؤكد لكم كامل تعاون وفدي معكم في التصدي لهذه التحديات.
    También deseo aprovechar esta oportunidad para asegurar a usted que contará con el máximo de cooperación de mi delegación. UN كما أود انتهاز هذه الفرصة ﻷؤكد لكم أقصى تعاون وفدي معكم.
    Cuente usted con toda la cooperación de mi delegación en el desempeño de su importante tarea. UN وأؤكد لكم تعاون وفدي معكم في نهوضكم بمهمتكم الهامة.
    Para mí es un gran placer verle ocupar el estrado y deseo garantizarle la plena cooperación de mi delegación. UN ويسرني جداً أن أراكم فوق المنصة ويمكنني أن أؤكد لكم كامل تعاون وفدي.
    Puede usted contar en el desempeño de sus funciones con toda la colaboración de mi delegación. UN ويمكنكم، لدى أداء مهام وظائفكم، الاعتماد على كامل تعاون وفدي.
    Huelga decir que es evidente que puede contar con la plena cooperación de la delegación de mi país. UN وبالطبع، بل لا حاجة بي إلى القول إنه يمكنكم أن تعتمدوا على كامل تعاون وفدي معكم.
    Le garantizo la plena cooperación de nuestra delegación en pro del éxito de su mandato. UN وأود أن أؤكد لكم كامل تعاون وفدي لضمان نجاح مهمتكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus