No Crees que dejará morir a ese niño por salvar su hijo, no? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد بأنها ستدعُ هذا الفتى يمُوت لحماية إبنها,هل تعتقد؟ |
¿Cuanto Crees que te demorarías conseguir unos sprays de laca para el pelo? | Open Subtitles | على أى حال أنت تعتقد بأنها ستفلح مرشات طلاء الشعر ؟ |
¿Realmente Crees que es buena idea enseñarla a tu hija a no ser sincera? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنها فكرة جيدة أن تعلم ابنتك أن تكون منافقة ؟ |
- Pero si es su recomendación, si cree que vale la pena, consideraré reunirme con él. | Open Subtitles | اذا تعتقد بأنها تستحق وضعها في الإعتبار، سأضع مقابلته في عين الإعتبار على الفور |
Sólo porque estudió en Yale cree que es la actriz más grande desde, desde el pan tajado. | Open Subtitles | فقط لأنها ذهبت إلى يايل تعتقد بأنها الممثلة العظيمة منذ الخبز المقطع |
¿Piensa que puede estar en algún peligro, Holmes? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنها قد تكون في خطر يا هولمز ؟ |
¿De verdad Crees que está en condiciones de controlar el destino de este testamento? | Open Subtitles | هل حقا تعتقد بأنها قادرة على السيطرة على التصرف النهائي في الوصية؟ |
- Esa es la canción. ¿No Crees que es demasiado atrevida para Pepsi? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأنها منفعلة جدا لإجل أن تكون أغنية لبيبسي ؟ |
¿Cuántos gramos de eso Crees que tienes en tu organismo? | Open Subtitles | كم غراما من هذه الاشياء تعتقد بأنها يمكن أن تؤثر عليك؟ |
Sé que a tu madre le gusta involucrarse en la vida de la gente ¿pero realmente Crees que trate de seducirnos? | Open Subtitles | أعرف بأن والدتك تحب التدخل في شؤن الناس ولكن هل حقا تعتقد بأنها تحاول إغوائنا ؟ |
Nestor me dijo, "¿Cuánto Crees que pagaría... para evitar que su esposo vea la cinta?" | Open Subtitles | قال نيسترو: كم تعتقد بأنها ستدفع حتى لا يرى زوجها الشريط؟ |
¿No Crees que es tiempo que encuentres un lugar para ti mismo? | Open Subtitles | ألا تعتقد بأنها مسألة وقت لكي تجد لك مكاناً خاصا بك؟ |
¿Crees que ha dejado de bañarse? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنها تَوقّفتْ عن الإِسْتِحْمام؟ |
Ella cree que sí. También dice que es bailarina. | Open Subtitles | انها تعتقد بأنها ممثلة الفلم تعتقد بأنها راقصة باليه |
Entonces... ¿Por que cree que esta chica es la acusada? | Open Subtitles | إذن مالذي يجعلك تعتقد بأنها هي الفتاة المعلن عنها ؟ |
Buffy cree que ha matado a Katrina. Ahora es su problema. | Open Subtitles | بافي تعتقد بأنها قتلت كاترينا إنها مشكلتها الآن |
cree que cena conmigo en el lugar tomado prestado de su amo. | Open Subtitles | تعتقد بأنها ستتناول العشاء معي في مكان سيدها المستعار |
¿Piensa que ella puede crear una histeria colectiva? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنها تستطيع ان تخلق نوع من الهستريا الجماعية |
¿Piensa que es más importante ...que las piedras soportadoras? | Open Subtitles | تعتقد بأنها أكثر أهمية من الأحجار المكونة لقاع الجبل |
¿Qué te hace pensar que ahora va a volver corriendo? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد بأنها ستعود راكضة الآن؟ |
Haz lo que quieras si piensas que sabe tanto. | Open Subtitles | أفعلي ما يحلو لك اذا تعتقد بأنها تعرف الكثير |
La Sra. Regazzoli señala a la atención del Comité el párrafo 61 del informe, que, a su juicio, responde en buena medida a la pregunta planteada por la Sra. González. | UN | 9 - السيدة ريغازولي: لفتت الانتباه إلى الفقرة 61 من التقرير، وهي الفقرة التي تعتقد بأنها تجيب، إلى حد كبير، على السؤال الذي وجهته السيدة غونزاليز. |
Y esto desafía los paradigmas de muchos sistemas educativos que creen que su función es principalmente la de clasificar a las personas. | TED | وهو أيضا تحدي للعديدمن نماذج الأنظمة المدرسية التي تعتقد بأنها وُجِدَت من أجلنوعية محددة من الناس. |
Por curiosidad, ¿quién te parece la chica más sexy de la escuela? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول... من تعتقد بأنها أكثر بنات المدرسة إثارة ؟ |