A/C.1/53/L.62 – enmienda al proyecto de resolución A/C.1/53/L.22 presentada el 6 de noviembre de 1998 por Nigeria, Zambia y Zimbabwe | UN | A/C.1/53/L.62 - تعديل على مشروع القرار A/C.1/53/L.22 مقدم من زامبيا، وزمبابوي، ونيجيريا في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ |
Tiene la palabra el representante de Francia para que presente una enmienda al proyecto de resolución I. | UN | أعطي الكلمة لممثل فرنسا لتقديم تعديل على مشروع القرار الأول. |
Como el Presidente ha permitido la enmienda propuesta por Kazajstán, nosotros también quisiéramos sugerir una enmienda al proyecto de resolución. | UN | ونظرا لأن الرئيس سمح بالتعديل الذي اقترحته كازاخستان، فإننا أيضا نود أن نقترح إدخال تعديل على مشروع القرار. |
E/CN.4/1995/L.106 21 Países Bajos: proyecto de enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/1995/L.30, retirado | UN | E/CN.4/1995/L.106 هولندا: مشروع تعديل على مشروع القرار E/CN.4/1995/L.30، سحب. |
121. También en la misma sesión, el representante de los Estados Unidos de América propuso que se hiciera una enmienda del proyecto de resolución A/HRC/18/L.13. | UN | 121- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اقترح ممثل الولايات المتحدة الأمريكية إدخال تعديل على مشروع القرار A/HRC/18/L.13. |
E/CN.4/1995/L.109 11 Cuba: proyecto de enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/1995/L.75 | UN | E/CN.4/1995/L.109 كوبا: مشروع تعديل على مشروع القرار E/CN.4/1995/L.75 |
E/CN.4/1995/L.110 18 India: proyecto de enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/1995/L.28, retirado | UN | E/CN.4/1995/L.110 الهند: مشروع تعديل على مشروع القرار E/CN.4/1995/L.28، سحب. |
E/CN.4/1995/L.111 12 Federación de Rusia: proyecto de enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/1995/L.99, retirado | UN | E/CN.4/1995/L.111 الاتحاد الروسي: مشروع تعديل على مشروع القرار E/CN.4/1995/L.99، سحب. |
c) enmienda al proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión (A/50/598, párr. 8): A/50/L.55; | UN | )ج( تعديل على مشروع القرار أوصت به اللجنة اﻷولى A/50/598)، الفقرة ٨(: A/50/L.55؛ |
Tiene la palabra el representante del Iraq, quien presentará una enmienda al proyecto de resolución A/51/L.9/Rev.1. La enmienda figura en el documento A/51/L.11. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثــل العراق لتقديم تعديل على مشروع القرار A/51/L.9/Rev.1 هــو التعديل الوارد في الوثيقة A/51/L.11. |
A/C.1/53/L.54 – enmienda al proyecto de resolución A/C.1/53/L.42, titulado “Desarme general y completo”, presentada el 2 de noviembre de 1998 por el Pakistán | UN | A/C.1/53/L.54 - تعديل على مشروع القرار A/C.1/53/L.42، مقدم من باكستان في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ |
A/C.1/55/L.53 - enmienda al proyecto de resolución A/C.1/55/L.34 titulado " Desarme regional " , de 25 de octubre de 2000 | UN | A/C.1/55/L.53 - تعديل على مشروع القرار A/C.1/55/L.34 المعنون " نزع السلاح الإقليمي " مؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000 |
enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/2001/L.46 | UN | تعديل على مشروع القرار E/CN.4/2001/L.46 |
enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/2001/L.53 | UN | تعديل على مشروع القرار E/CN.4/2001/L.53 |
A/C.1/57/L.60 - enmienda al proyecto de resolución A/C.1/57/L.26/Rev.3 | UN | A/C.1/57/L.60 - تعديل على مشروع القرار A/C.1/57/L.26/Rev.3 |
enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/2002/L.69 | UN | تعديل على مشروع القرار E/CN.4/2002/L.69 |
enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/2002/L.65 | UN | تعديل على مشروع القرار E/CN.4/2002/L.65 |
enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/2002/L.53 | UN | تعديل على مشروع القرار E/CN.4/2002/L.53 |
enmienda al proyecto de resolución E/CN.4/2002/L.20 | UN | تعديل على مشروع القرار E/CN.4/2002/L.20 |
A/AC.261/L.255 Brasil: enmienda al proyecto de resolución que figura en el documento A/AC.261/L.233 | UN | البرازيل: تعديل على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.261/L.233 A/AC.261/L.255 |
El Sr. Sparber (Liechtenstein) dice que desea señalar a la atención de la Secretaría una enmienda del proyecto de resolución acordada entre las delegaciones. | UN | 18 - السيد شباربير (ليختنشتاين): قال إنه يود توجيه انتباه الأمانة العامة إلى تعديل على مشروع القرار وفقا لما هو متفق عليه بين الوفود. |