"تعرفتما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • conocieron
        
    • conocen
        
    • conocéis
        
    • conocisteis
        
    ¿La mataste por un tipo que conocieron en un bar? Open Subtitles قمتِ بقتلها من أجل شاب تعرفتما عليه في حانة؟
    ¿Cómo se conocieron ustedes dos? Open Subtitles اذن.. كيف تعرفتما على بعضكما البعض؟
    ¿Como se conocieron? Open Subtitles كيف تعرفتما على بعضكما ؟
    A ver, ¿cómo es que se conocen? Open Subtitles كيف تعرفتما على بعض أنتما الاثنان؟ ؟
    Y, ¿cómo es que ustedes dos se conocen? Open Subtitles إذن , كيف تعرفتما على بعضكما ؟
    ¿De qué os conocéis? Open Subtitles حسناً، كيف تعرفتما على بعضكما؟
    Así que, ¿cómo os conocisteis? Open Subtitles كيف تعرفتما على بعضكما؟
    ¿Cómo se conocieron? Open Subtitles كيف تعرفتما على بعضكما؟
    ¿Cómo se conocieron? Open Subtitles كيف تعرفتما على بعضكما؟
    ¿Cómo se conocieron? Open Subtitles -إذاً، فكيف تعرفتما على بعضكما؟
    Entonces, ¿cómo conocieron a Levi? Open Subtitles إذن,كيف تعرفتما أنتما الإثنان على (ليفاي)؟
    - ¿Cómo se conocieron? Open Subtitles كيف تعرفتما على بعضكم؟
    ¿Cómo se conocieron? Open Subtitles كيف تعرفتما على بعض؟
    ¿Cómo se conocieron? Open Subtitles كيف تعرفتما على بعض؟
    Entonces, ¿cómo se conocieron? Open Subtitles إذاً، كيف تعرفتما على بعضكما؟
    Así que, ¿qué has dicho tú y mi amigo Ray se conocen? Open Subtitles لذا ، كيف تعرفتما أنتِ و صديقي "راي " ؟
    Como conocen al novio..? Open Subtitles كيف تعرفتما على العريس ؟
    ¿Cómo se conocen ustedes dos? Open Subtitles كيف تعرفتما على بعضكما البعض؟
    - ¿De qué os conocéis Ali y tú? Open Subtitles كيف تعرفتما أنت وعلى ؟
    ¿De qué os conocéis? Open Subtitles - كيف تعرفتما على بعضكما؟
    ¿Cómo os conocisteis vosotros...? Open Subtitles امم,كيف --كيف تعرفتما ع
    ¿Cómo os conocisteis vosotros...? Open Subtitles امم,كيف --كيف تعرفتما ع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus