"تعرفين كل هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sabes todo esto
        
    • sabes todo eso
        
    • sabes tanto
        
    • sabes todas estas
        
    • sabe todo esto
        
    Tu sabes todo esto sólo de trabajar con mamá y papá. Open Subtitles انت تعرفين كل هذا لانك فقط تعملين مع امي وابي؟
    Si sabes todo esto, cómo se puede venir no Resolver las cosas con Justin? Open Subtitles طالما تعرفين كل هذا لماذا لم تنجح الأمور مع جستن؟
    Wow, Ok. ¿Cómo sabes todo esto? Open Subtitles كيف تعرفين كل هذا ؟
    ¿Y cómo sabes todo eso? Open Subtitles وكيف تعرفين كل هذا ؟
    ¿Cómo sabes todo eso? Open Subtitles كيف تعرفين كل هذا ؟
    Del mismo modo que tú sabes tanto sobre quesos. - A eso me dedico. Open Subtitles كما تعرفين كل هذا عن الجبنة، هذا عملي
    No sé quién eres o cómo sabes todas estas cosas, pero... si ella está sufriendo, entonces es por lo que ellos hicieron, no por mí. Open Subtitles لا أعلم من أنتِ أو كيف تعرفين كل هذا ... ولكن إذا كانت تعاني فذلك بسبب شيء فعلته هي وليس أنا
    ¿Cómo sabes todo esto? Open Subtitles منذ متى بالضبط تعرفين كل هذا ؟
    - ¿Cómo sabes todo esto? Open Subtitles كيف تعرفين كل هذا ؟
    - ¿Como sabes todo esto? Open Subtitles كيف تعرفين كل هذا ؟
    ¿Cómo sabes todo esto? Open Subtitles كيف تعرفين كل هذا ؟
    - ¿Cómo sabes todo esto? - Está todo aquí. Open Subtitles -كيف تعرفين كل هذا ؟
    ¿Cómo sabes tanto sobre este lugar? Open Subtitles كيف تعرفين كل هذا عن ذلك المكان؟
    No sé quién eres o cómo sabes todas estas cosas, pero... si ella está sufriendo, entonces es por lo que ellos hicieron, no por mí. Open Subtitles لا أعلم من أنتِ أو كيف تعرفين كل هذا ... ولكن إذا كانت تعاني فذلك بسبب شيء فعلته هي وليس أنا
    ¿Cómo sabe todo esto? Open Subtitles -كيف تعرفين كل هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus