Siempre sabes cómo manejar estas cosas, Billie. | Open Subtitles | أنت دائما تعرفين كيفية التعامل مع هذه الأشياء يا بيلى |
¿Cómo demonios crees que puedes robar una nave cuando no sabes cómo funciona? | Open Subtitles | كيف تسرقين سفينة لا تعرفين كيفية تشغليها؟ |
¿Sabes cómo darle de comer a una de estas cosas? | Open Subtitles | هل تعرفين كيفية وضع الذخيره في هذه المسدسات. ؟ |
¿Es esa tu forma elegante de decir que no sabes como encenderlo? | Open Subtitles | هل هذه طريقتكِ المجملة لقول أنكِ لا تعرفين كيفية تفعيلة. |
No tengo tiempo para determinar si realmente sabe cómo manejar una fuente o si esto fue un afortunado accidente. | Open Subtitles | لا أملـُـك الوقت الكافي لأتصور بأنك تعرفين كيفية إدارة مصادركِ أو إذا كانت هذه مجرد حظ |
- De verdad sabes cómo elegirlos. | Open Subtitles | انتي فعلا تعرفين كيفية انتقائهم |
Tienes casi 30 años. Aún no sabes cómo calcular tus impuestos. | Open Subtitles | انتي تقريبا فالثلاثين من عمرك, ولازلتي لا تعرفين كيفية اخراج الضريبة |
¿Sabes cómo utilizar uno de estos? | Open Subtitles | هل تعرفين كيفية استخدام أحد هذه العصيان؟ |
Una pregunta ¿Sabes cómo arreglar una fuga en la toma del colector? | Open Subtitles | دعيني أطرح عليك سؤالا: هل تعرفين كيفية اصلاح تسربات في مسرب الهواء المتعدد؟ |
Necesito saber que estarás a salvo mientras me voy. ¿Sabes cómo usarla? | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أنكِ ستكونين بخير عند غيابي هل تعرفين كيفية استخدام هذا؟ |
Por favor, dime que sabes cómo vestir un bebé. | Open Subtitles | أخبريني من فضلك أنكِ تعرفين كيفية إلباس طفل |
Pero si necesitas algo, sabes cómo contactar conmigo. | Open Subtitles | لكن إذا أردت أي شيء تعرفين كيفية التواصل معي |
¿Cómo sabes cómo tratar a los miembros de la familia? | Open Subtitles | {\1cH444444\3cHFFFFFF}كيف تعرفين كيفية معاملة أفراد العائلة ؟ |
- ¿Por qué no sabes cómo funciona? | Open Subtitles | لا , لا ألا تعرفين كيفية عمل هذا؟ |
sabes cómo jugar a las cartas? | Open Subtitles | هل تعرفين كيفية اللعب بالورق؟ |
¿Sabes como hacer nueve PL's y decir que fueron diez? | Open Subtitles | هل تعرفين كيفية إجراء 9 عمليات والإدعاء بأنها 10؟ |
¿Sabes como trabajar en eso, cierto? | Open Subtitles | تعرفين كيفية القيام بذلك، صحيح؟ |
Por favor, dime que sabes como quitar estas cosas. | Open Subtitles | كما قلت سمعت بهذه التقنية بشكل عابر فحسب أرجوكِ بأن تخبريني بإنكِ تعرفين كيفية نزعها! |
Pero lo que debe entender es que, hasta cierta edad, no sabe cómo gobernar sus propios impulsos. | Open Subtitles | ولكن ما يجب أن تفهمينه هو أنك حتى سن معينة لا تعرفين كيفية التحكم في دوافعك |
Cree que sabe cómo hacerlo, os aseguro, que no lo sabéis. | Open Subtitles | تعتقدين أنك تعرفين كيفية القيام بذلك أود أن أؤكد لكي انكي لا تعرفين |
Ya Sabes hacer miles de cosas. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين كيفية القيام بالكثير من الأمور |