"تعرف ما الذي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sabes lo que
        
    • sabe lo que
        
    • saber qué
        
    • idea de lo que
        
    • sabes de qué
        
    • sepas lo que
        
    • sabes de lo que
        
    • sabes que
        
    • ¿ Sabes qué
        
    • sabía lo que
        
    • sabe qué
        
    • Sabes qué es lo que
        
    • saber lo que
        
    • Sabes qué me
        
    • Sabes qué hay
        
    ¿Sabes lo que el entrenador te hará sino te presentas esta noche? Open Subtitles هل تعرف ما الذي سيفعله المدرب ان لم تحضر الليلة؟
    Ya Sabes lo que pasó aquí. Si la gente lo averiguara se pondrían histéricos. Open Subtitles أنت تعرف ما الذي سيحدث هنا, سيهلع الناس أذا ما اكتشفوا ذلك
    Mientras él atendía un Salón de Bronceado, ¿sabes lo que estaba haciendo yo? Open Subtitles بينما هو يدير صالون تسمير، هل تعرف ما الذي أفعله الآن؟
    Una idea tentadora, pero como ella es la única que sabe lo que está ocurriendo... convendría mantenerla viva. Open Subtitles مغري، لكن لأنها الوحيدة التي تعرف ما الذي يجري، علي أن أبقيها على قيد الحياة
    Por último, le desea saber qué se está haciendo en Camboya para informar a la población sobre la Convención. UN وأخيرا تود أن تعرف ما الذي يتم عمله من أجل إطلاع الشعب على الاتفاقية في كمبوديا.
    ¿Tiene idea de lo que me harán si salgo de este edificio? Open Subtitles هل تعرف ما الذي سيفعلونه بي عندما أخرج من هنا؟
    Frank, ya Sabes lo que el alcohol le hace a tu lengua. Open Subtitles فرانك ، هل تعرف ما الذي يفعله الخمر بلسانك ؟
    Ya Sabes lo que se supone que has de hacer con esto. Open Subtitles أنت تعرف ما الذي يجب أن يُفترض أن تفعله بهذه.
    ¿Sabes lo que hará Ethan si tiene oportunidad? Open Subtitles هل تعرف ما الذي سيفعله إيثان إذا أتيحت له الفرصة؟
    Más que novios, ya Sabes lo que quiero decir. Open Subtitles بل و أكثر من متحابيّن و أنت تعرف ما الذي أعنيه بذلك
    No Sabes lo que está pasando con tus hijos ni conmigo. Open Subtitles أنت لا تعرف ما الذي يحصل مع أولادك و لا تعرف ما الذي يحصل معي متى كانت آخر مرة قلت لي أنني أحبك ؟
    Padre, ¿sabes lo que él hará si entro en su reino con una bandera blanca de paz? Open Subtitles يا أبي, هل تعرف ما الذي سيفعله إذا دخلت أرضه رافعا علم الهدنة؟
    Tú no Sabes lo que me hicieron pasar... Open Subtitles أنت لا تعرف ما الذي وضعوني فيه بسبب ذلك.. كلا.
    - Usted no sabe lo que usted está buscando! - Por supuesto que lo sé! Open Subtitles ــ أنت حتى لا تعرف ما الذي تبحثُ عنه ــ بالطبع أن أعرف
    Usted no sabe lo que eso significa. Open Subtitles أنت لا تعرف شيء أنت لا تعرف ما الذي سوف يحدث
    No es un niño como los demás, no se sabe lo que piensa. Open Subtitles هو ليس كباقي الأطفال لا تعرف ما الذي يجول بخاطره
    Hoy, un vídeo puede empezar a mostrarse incluso antes de saber qué estás viendo. TED اليوم، يمكن أن يبدأ الفيديو حتى قبل أن تعرف ما الذي تشاهده.
    Quiero hablar con alguien mas... Usten no tiene idea de lo que pasa. Open Subtitles يجب أن أكلم شخصاً آخر لأنك لا تعرف ما الذي يجري
    ¿Para que vuelvas a decir que no sabes de qué estoy hablando? Open Subtitles حتى تعود لقول أنكَ لا تعرف ما الذي أتحدث عنهُ؟
    Espero que sepas lo que haces. No me gusta este tipo. Open Subtitles أتمنى بأنك تعرف ما الذي تفعله أنني لا اعرف هذا الرجل
    Como siempre. No sabes de lo que estás hablando. Mantén la boca cerrada. Open Subtitles انت لا تعرف ما الذي نتحدث عنه لذا, ابقي فمك مغلقا
    Cuando has estado ene le negocio tanto tiempo como yo, ya sabes que esperar. Open Subtitles عندما تكون في المجال بنفس الفترة التي قضيتها تعرف ما الذي تتوقعه
    Te lo digo, si no sabes qué hacer, ¿de qué serviría que te lo dijera? Open Subtitles أؤكد لك، أنّك لا تعرف ما الذي تفعله، ما العمل الجيد لأخبرك بهِ؟
    sabía lo que estabas haciendo, liberándote de la daga para poder marcharte con tu poder. Open Subtitles تعرف ما الذي تفعله تعتق نفسك مِن الخنجر لتتمكّن مِن الرحيل محتفظاً بقدراتك
    ¡ No se puede ir al sótano! ¿Sabe qué hay allí? Open Subtitles القبو ليس آمناً , هل تعرف ما الذي يوجد فيه؟
    ¿sabes qué es lo que quiero? Open Subtitles هل تعرف ما الذي أريده؟
    Ok, de veras quieres saber lo que te perdiste ayer de noche? Open Subtitles هل تريد فعلاً أن تعرف ما الذي فاتك البارحة ؟
    No puedo creer lo que voy a hacer. ¿Sabes qué me encanta? Open Subtitles لا اصدق بأني أفعل هذا هل تعرف ما الذي احبه؟
    Sabes qué hay, ¿verdad? Open Subtitles انت تعرف ما الذي هناك، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus