"تعريف التمييز العنصري" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la definición de discriminación racial
        
    • la definición de la discriminación racial
        
    • definición de discriminación racial que
        
    • una definición de discriminación racial
        
    • definición de discriminación racial establecida
        
    La Constitución prohibía la discriminación, aunque se necesitaba información adicional acerca de la definición de discriminación racial en la legislación vigente. UN والدستور يحظر التمييز ولكن مع ذلك يلزم المزيد من المعلومات بشأن تعريف التمييز العنصري في التشريعات الحالية.
    Asimismo señaló que había adoptado la definición de discriminación racial consignada en el artículo 1 de la Convención. UN وذكر فوق ذلك أنه اعتمد تعريف التمييز العنصري المستخدم في المادة اﻷولى من الاتفاقية.
    El texto del artículo 9 es muy parecido al texto de la definición de discriminación racial contenida en el artículo 1 de la Convención. UN وتكــاد صياغة البند ٩ تتطابق مــع تعريف التمييز العنصري الوارد في المادة ١ من الاتفاقية.
    El texto del artículo 9 es muy parecido al texto de la definición de la discriminación racial contenida en el artículo 1 de la Convención. UN كما أن صيغة المادة 9 تتبع إلى حد بعيد صيغة تعريف التمييز العنصري الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    El texto del artículo 9 es muy parecido al texto de la definición de la discriminación racial contenida en el artículo 1 de la Convención. UN كما أن صيغة المادة 9 تتبع إلى حد بعيد صيغة تعريف التمييز العنصري الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    Mientras que la información incluida en el documento básico común será de carácter general, la proporcionada en el documento específico para el Comité deberá ser más detallada, teniendo en cuenta la definición de discriminación racial que figura en el artículo 1 de la Convención. UN وبينما تتسم المعلومات المدرجة في الوثيقة الأساسية الموحدة بطابع عام، فإن المعلومات المدرجة في الوثيقة الخاصة بلجنة القضاء على التمييز العنصري يجب أن تكون أكثر تفصيلاً، آخذة في الاعتبار تعريف التمييز العنصري الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    El Sr. Galicki consideró que la definición de discriminación racial de la Convención era muy amplia y que, por consiguiente, era difícil de aplicar. UN وارتأى السيد غاليسكي بأن تعريف التمييز العنصري في الاتفاقية كان فضفاضا جدا وأنه يصعب بالتالي تطبيقه.
    Esto significa que la legislación alemana contempla todas las formas de discriminación que se corresponden con la definición de discriminación racial establecida en el artículo 1 de la Convención. UN ويعني ذلك أن القانون الألماني يشمل جميع أشكال التمييز التي تقع ضمن نطاق تعريف التمييز العنصري في المادة 1 من الاتفاقية.
    Esa definición debería ser compatible con la definición de discriminación racial contenida en el artículo 1 de la Convención y debería atenerse a las prescripciones de los artículos 2, 4, 5, 6 y 7. UN وهذا التعريف ينبغي أن يكون متفقا مع تعريف التمييز العنصري الذي يرد في المادة ١ من الاتفاقية، كما ينبغي أن يعكس مقتضيات المواد ٢ و ٤ و ٥ و ٦ و ٧ من الاتفاقية.
    Los Estados Unidos celebraron el hecho de que el año pasado se ampliara la definición de discriminación racial para incluir el antisemitismo y los comportamientos antiárabes. UN وقد رحبت الولايات المتحدة بتوسيع نطاق تعريف التمييز العنصري في السنة الماضية ليشمل مناهضة السامية والتصرفات المعادية للعرب.
    18. la definición de discriminación racial dada en la Convención es de amplio alcance. UN ٨١- وقال إن تعريف التمييز العنصري الوارد في الاتفاقية واسع المدى.
    39. El Sr. Muiznieks resumió el debate diciendo que el seminario de expertos debía basarse en la definición de discriminación racial de la Convención. UN 39- وأوجز السيد موزنيكيس النقاش بالقول إن حلقة الخبراء الدراسية ينبغي أن تعتمد على تعريف التمييز العنصري الوارد في الاتفاقية.
    185. El Comité celebra que la definición de discriminación racial de la legislación nacional se ajuste a la del artículo 1 de la Convención. UN 185- وترحب اللجنة بأن تعريف التمييز العنصري بموجب القانون المحلي يتفق مع المادة 1 من الاتفاقية.
    2. Información acerca de si la definición de discriminación racial que figura en la legislación nacional incluye tanto las formas directas como indirectas de discriminación; UN 2- معلومات بشأن ما إن كانت أشكال التمييز المباشرة وكذلك الأشكال المباشرة أيضاً مدرجة في تعريف التمييز العنصري في القانون المحلي؛
    El Comité desea señalar a la atención de los Estados partes algunas características de la definición de la discriminación racial dada en el párrafo 1 del artículo 1 de la Convención Internacional sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial. UN وتود اللجنة أن تلفت نظر الدول اﻷطراف الى بعض ملامح تعريف التمييز العنصري الوارد في الفقرة ١ من المادة ١ من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    385. El Comité solicita más aclaraciones acerca de las medidas adoptadas para aplicar otros artículos de la Convención, incluida la definición de la discriminación racial que figura en el párrafo 1 del artículo 1 de la Convención. UN ٣٨٥ - وتطلب اللجنة مزيدا من اﻹيضاح عن التدابير المتخذة لتنفيذ المواد اﻷخرى من مواد الاتفاقية، بما في ذلك تعريف التمييز العنصري بصيغته الواردة في الفقرة ١ من المادة ١ من الاتفاقية.
    385. El Comité solicita más aclaraciones acerca de las medidas adoptadas para aplicar otros artículos de la Convención, incluida la definición de la discriminación racial que figura en el párrafo 1 del artículo 1 de la Convención. UN ٣٨٥ - وتطلب اللجنة مزيدا من اﻹيضاح عن التدابير المتخذة لتنفيذ المواد اﻷخرى من مواد الاتفاقية، بما في ذلك تعريف التمييز العنصري بصيغته الواردة في الفقرة ١ من المادة ١ من الاتفاقية.
    Mientras que la información incluida en el documento básico común será de carácter general, la proporcionada en el documento específico para el Comité deberá ser más detallada, teniendo en cuenta la definición de discriminación racial que figura en el artículo 1 de la Convención. UN وبينما تتسم المعلومات المدرجة في الوثيقة الأساسية الموحدة بطابع عام، فإن المعلومات المدرجة في الوثيقة الخاصة بلجنة القضاء على التمييز العنصري يجب أن تكون أكثر تفصيلاً، آخذة في الاعتبار تعريف التمييز العنصري الوارد في المادة 1 من الاتفاقية.
    2. Información acerca de si la definición de discriminación racial que figura en la legislación nacional incluye tanto las formas directas como indirectas de discriminación; UN 2- معلومات بشأن ما إن كانت أشكال التمييز المباشرة وكذلك الأشكال المباشرة أيضاً مدرجة في تعريف التمييز العنصري في القانون المحلي؛
    6. El Comité toma nota de que en el Código Penal y el Código del Trabajo del Estado parte figuran componentes de una definición de discriminación racial. UN 6- تلاحظ اللجنة أن قانون العقوبات وقانون العمل في الدولة الطرف يتضمنان بعض عناصر تعريف التمييز العنصري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus