"تعزيز الإدارة السليمة بيئياً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • promover la gestión ambientalmente racional
        
    • mejorar la gestión ecológicamente racional
        
    • promover el manejo ambientalmente racional
        
    • la promoción del manejo ambientalmente racional
        
    • fortalecer la gestión ambientalmente racional
        
    • fortalecimiento de la gestión ambientalmente racional
        
    • promoción del manejo ambiental-mente racional
        
    promover la gestión ambientalmente racional de los aceites usados en dos regiones piloto UN تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للزيوت المستعملة في منطقتين تجريبيتين
    promover la gestión ambientalmente racional de aceites usados en dos regiones piloto UN تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للزيوت المستعملة في منطقتين تجريبيتين.
    promover la gestión ambientalmente racional de desechos de amianto y mercurio, teniendo en cuenta las poblaciones vulnerables y las necesidades y condiciones locales. UN تعزيز الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الأسبست والزئبق، مع مراعاة الفئات السكانية الضعيفة والاحتياجات والظروف المحلية.
    d) Fomentar asociaciones de colaboración para promover actividades encaminadas a mejorar la gestión ecológicamente racional de los productos químicos y los desechos peligrosos, aplicar los acuerdos multilaterales en materia de medio ambiente, divulgar información sobre cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos peligrosos y promover la reunión y utilización de datos científicos adicionales; UN تشجيع الشراكات على النهوض بالأنشطة التي ترمي إلى تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة، وتنفيذ الاتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف، وزيادة الوعي بالمسائل التي تتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات الخطرة، والتشجيع على جمع بيانات علمية إضافية واستعمالها؛
    d) Fomentar asociaciones de colaboración para promover actividades encaminadas a mejorar la gestión ecológicamente racional de los productos químicos y los desechos peligrosos, aplicar los acuerdos multilaterales en materia de medio ambiente, divulgar información sobre cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos peligrosos y promover la reunión y utilización de datos científicos adicionales; UN " (د) تشجيع الشراكات علي النهوض بالأنشطة التي ترمي إلي تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة، وتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، وزيادة الوعي بالمسائل التي تتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات الخطرة والتشجيع علي جمع بيانات علمية إضافية واستعمالها؛
    Se creó un nuevo grupo de proyectos encargado de abordar estrategias, medidas e incentivos para promover el manejo ambientalmente racional de los equipos de computadoras usados y que han llegado al final de su vida útil. UN وتم إنشاء فريق مشروع جديد لبحث الاستراتيجيات، والأنشطة، والمبادرات الرامية إلى تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة، والمعدات الحاسوبية الهالكة.
    1.4.3 Todos los interesados directos deberán desempeñar una función en la promoción del manejo ambientalmente racional del equipo de computadoras usado y que ha llegado al final de su vida útil. UN 1-4-3 ولجميع أصحاب المصلحة دور في تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة.
    2. fortalecer la gestión ambientalmente racional de los desechos peligrosos y otros desechos. UN 2 - تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى.
    B. Meta 2: fortalecimiento de la gestión ambientalmente racional de desechos peligrosos y otros desechos UN باء - الهدف 2: تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى
    promover la gestión ambientalmente racional de los PCB por medio de la aplicación coordinada de los Convenios de Basilea y Estocolmo, con hincapié especial en la protección de la salud de grupos vulnerables, entre ellos las mujeres UN تعزيز الإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائيات الفينيل المتعدد الكلور من خلال التنفيذ المنسَّق لاتفاقيتي بازل واستكهولم، مع التركيز بالأخص على حماية صحة الفئات الضعيفة، بما في ذلك النساء.
    promover la gestión ambientalmente racional de los acumuladores de plomo usados con hincapié especial en la protección de la salud de los grupos vulnerables mediante la aplicación de enfoque regionales UN تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للبطاريات الحمضية الرصاصية المستعملة مع التركيز بالخصوص على حماية صحة المجموعات الضعيفة وذلك بوضع نهوج إقليمية.
    1. promover la gestión ambientalmente racional de desechos de amianto y desechos de mercurio, teniendo en cuenta las poblaciones vulnerables, las necesidades y las condiciones locales UN 1 - تعزيز الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الأسبست والزئبق مع مراعاة الفئات السكانية الضعيفة والاحتياجات والظروف المحلية.
    promover la gestión ambientalmente racional de acumuladores de plomo usados con hincapié especial en la protección de la salud de los grupos vulnerables mediante la aplicación de enfoques regionales en diversas partes del mundo UN تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للبطاريات الحمضية الرصاصية المستعملة مع التركيز بالخصوص على حماية صحة الفئات الضعيفة وذلك بوضع نهوج إقليمية في عدة مناطق من العالم.
    promover la gestión ambientalmente racional de los bifenilos policlorados (PCB) por medio de la aplicación coordinada de los Convenios de Basilea y Estocolmo, con hincapié especial en la protección de la salud de grupos vulnerables, entre ellos las mujeres. UN تعزيز الإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائيات الفينيل المتعدد الكلور من خلال التنفيذ المنسَّق لاتفاقيتي بازل واستكهولم، مع التركيز بالأخص على حماية صحة الفئات الضعيفة، بما في ذلك النساء.
    promover la gestión ambientalmente racional de los acumuladores de plomo usados con hincapié especial en la protección de la salud de los grupos vulnerables mediante la aplicación de enfoques regionales. UN تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للبطاريات الحمضية الرصاصية المستعملة مع التركيز بالخصوص على حماية صحة المجموعات الضعيفة وذلك بوضع نهوج إقليمية.
    d) Fomentar asociaciones de colaboración para promover actividades encaminadas a mejorar la gestión ecológicamente racional de los productos químicos y los desechos peligrosos, aplicar los acuerdos multilaterales en materia de medio ambiente, divulgar información sobre cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos peligrosos y promover la reunión y utilización de datos científicos adicionales; UN (د) التشجيع على إقامة الشراكات بغية النهوض بالأنشطة الرامية إلى تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة وتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف، وإذكاء الوعي بالقضايا المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات الخطرة وجمع واستخدام البيانات العلمية الإضافية؛
    d) Fomentar asociaciones de colaboración para promover actividades encaminadas a mejorar la gestión ecológicamente racional de los productos químicos y los desechos peligrosos, aplicar los acuerdos multilaterales en materia de medio ambiente, divulgar información sobre cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos peligrosos y promover la reunión y utilización de datos científicos adicionales; UN " (د) تشجيع الشراكات على النهوض بالأنشطة التي ترمي إلى تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة، وتنفيذ الإتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف، وزيادة الوعي بالمسائل التي تتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات الخطرة، والتشجيع على جمع بيانات علمية إضافية واستعمالها؛
    d) Fomentar asociaciones de colaboración para promover actividades encaminadas a mejorar la gestión ecológicamente racional de los productos químicos y los desechos peligrosos, aplicar los acuerdos multilaterales en materia de medio ambiente, divulgar información sobre cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos peligrosos y promover la reunión y utilización de datos científicos adicionales; UN (د) تشجيع الشراكات على النهوض بالأنشطة التي ترمي إلى تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة، وتنفيذ الاتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف، وزيادة الوعي بالمسائل التي تتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات الخطرة، والتشجيع على جمع بيانات علمية إضافية واستعمالها؛
    d) Fomentar asociaciones de colaboración para promover actividades encaminadas a mejorar la gestión ecológicamente racional de los productos químicos y los desechos peligrosos, aplicar los acuerdos multilaterales en materia de medio ambiente, divulgar información sobre cuestiones relacionadas con los productos químicos y los desechos peligrosos y promover la reunión y utilización de datos científicos adicionales; UN (د) تشجيع الشراكات على النهوض بالأنشطة التي ترمي إلى تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمواد الكيميائية والنفايات الخطرة، وتنفيذ الإتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف، وزيادة الوعي بالمسائل التي تتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات الخطرة، والتشجيع على جمع بيانات علمية إضافية وإستعمالها؛
    promover el manejo ambientalmente racional de los desechos biomédicos y sanitarios para proteger la salud humana, en particular la de los grupos vulnerables (mujeres y niños). UN تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الطبية الأحيائية ونفايات الرعاية الصحية من أجل حماية صحة الإنسان، ولا سيما الفئات الضعيفة (النساء والأطفال).
    1.4.3 Todos los interesados deberán desempeñar una función en la promoción del manejo ambientalmente racional de los equipos de computadoras usados y que han llegado al final de su vida útil. UN 1-4-3 ولجميع أصحاب المصلحة دور في تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للمعدات الحاسوبية المستعملة والهالكة.
    2. fortalecer la gestión ambientalmente racional de los desechos peligrosos y otros desechos. UN 2 - تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى.
    B. Meta 2: fortalecimiento de la gestión ambientalmente racional de los desechos peligrosos y otros desechos UN باء - الهدف 2: تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى
    promoción del manejo ambiental-mente racional de desechos peligrosos en África con hincapié especial en los acumuladores de plomo y de pila seca. UN (2) تعزيز الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة في أفريقيا مع تركيز خاص على بطاريات الحامض الرصاص وذات الخلايا الجافة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus