"تعزيز فرع منع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención
        
    • fortalecer la Subdivisión de Prevención
        
    • reforzar la Subdivisión de Prevención
        
    • Fortalecimiento de la Subdivisión de la Prevención
        
    Concede especial interés a la cuestión del fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría. UN وأعلن أن وفده يعلق أهمية خاصة على مسألة تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة.
    Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تقرير الأمين العام عن تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة
    fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة
    Destacó el lanzamiento del Programa mundial contra el terrorismo y el fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo. UN ووجّه الانتباه إلى اطلاق البرنامج العالمي لمكافحة الارهاب وإلى تعزيز فرع منع الارهاب.
    También celebra los esfuerzos del Secretario General por fortalecer la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría. UN وأثنى كذلك على الجهود التي يبذلها الأمين العام من أجل تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة.
    Informe del Secretario General sobre el fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تقرير الأمين العام عن تعزيز فرع منع الارهاب في الأمانة العامة
    fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الارهاب التابع للأمانة العامة
    fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Si la Asamblea General aprobara el fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo, se incurriría en gastos adicionales de 619.400 dólares, incluidas las necesidades por concepto de contribuciones del personal. UN 2 - وفي حالة موافقة الجمعية العامة على تعزيز فرع منع الإرهاب ستنشأ تكاليف إضافية قدرها 400 619 دولار شاملة احتياجات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    IV. fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN رابعا - تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    1. fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN 1 - تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    2. Sesión ejecutiva sobre el fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN 2 - جلسة تنفيذية بشأن تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    4. fortalecimiento de la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría UN 4 - تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    La delegación de Israel apoya la propuesta de fortalecer la Subdivisión de Prevención del Terrorismo y espera que dicha dependencia haga más por detectar los vínculos entre el terrorismo y los delitos conexos, tales como el tráfico de drogas, y por crear conciencia al respecto. UN 37 - وذكر أن وفد بلده يؤيد المقترح الداعي إلى تعزيز فرع منع الإرهاب، ويأمل في أن يبذل الفرع المزيد من الجهد من أجل تحديد الصلات القائمة بين الإرهاب والجرائم المتصلة به، مثل الإتجار بالمخدرات، ثم التوعية بتلك الروابط.
    Recordando su resolución 57/292, de 20 de diciembre de 2002, en cuya sección IV se aprobó reforzar la Subdivisión de Prevención del Terrorismo de la Secretaría, por cuanto el terrorismo era una de las prioridades del plan de mediano plazo para el período 2002-2005, UN " وإذ تشير إلى قرارها 57/292، المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، الذي وافقت في الجزء الرابع منه على تعزيز فرع منع الارهاب التابع للأمانة العامة، نظرا إلى أن الارهاب يمثل احدى أولويات الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005،
    c) Fortalecimiento de la Subdivisión de la Prevención del Terrorismo de la Secretaría (A/57/152 y Corr.1, A/57/152/Add.1 y Corr.1 y 2, A/57/152/Add.2, A/57/7/Add.13, A/C.5/57/SR.__) UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة (A/57/152 و Corr.1 وA/57/152/Add.1 و Corr.1 و 2 و A/57/7/Add.13) (هـ)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus