"تعزيز قدرة الدول الأعضاء على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Mayor capacidad de los Estados miembros para
        
    • Mayor capacidad de los Estados miembros de
        
    • Mejor capacidad de los Estados Miembros para
        
    • facilitar a los Estados Miembros el
        
    • Mayor capacidad de los Estados Miembros en
        
    Mayor capacidad de los Estados miembros para organizar elecciones de manera transparente y responsable UN تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تنظيم انتخابات بطريقة تتسم بالشفافية وروح المسؤولية
    Mayor capacidad de los Estados miembros para establecer sistemas de justicia de menores de conformidad con las reglas y normas pertinentes de las Naciones Unidas UN 4-5- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إنشاء نظم لقضاء الأحداث وفقاً لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها ذات الصلة
    b) Mayor capacidad de los Estados miembros para formular mejor políticas y enfoques de planificación del desarrollo, incluido el desarrollo local UN (ب) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على وضع خطط وسياسات ونُهج إنمائية أفضل، بما في ذلك تنمية المناطق المحلية
    Mayor capacidad de los Estados miembros para establecer sistemas de justicia de menores de conformidad con las reglas y normas pertinentes de las Naciones Unidas UN 4-5- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إنشاء نظم لقضاء الأحداث وفقاً لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها ذات الصلة
    Mayor capacidad de los Estados miembros de reforzar la integridad y transparencia de sus sistemas de justicia penal 4.5. UN 4-4- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تحقيق مزيد من النزاهة والشفافية في نظم العدالة الجنائية لديها
    Mayor capacidad de los Estados miembros para establecer sistemas de justicia de menores de conformidad con las reglas y normas pertinentes de las Naciones Unidas UN 4-5- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إنشاء نظم لقضاء الأحداث وفقاً لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها ذات الصلة
    b) Mayor capacidad de los Estados miembros para formular mejor políticas y enfoques de planificación del desarrollo, incluido el desarrollo local UN (ب) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على وضع خطط وسياسات ونُهج إنمائية أفضل، بما في ذلك تنمية المناطق المحلية
    b) Mayor capacidad de los Estados miembros para aprovechar las posibilidades de agricultura sostenible y desarrollo rural. UN (ب) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على الاستفادة من إمكانات الزراعة المستدامة والتنمية الريفية.
    a) Mayor capacidad de los Estados miembros para lograr el desarrollo sostenible, en especial mediante la formulación de políticas y programas nacionales de desarrollo sostenible, aplicando de manera efectiva el Programa 21 y los programas de acción conexos. UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تحقيق التنمية المستدامة، بما في ذلك عن طريق صياغة سياسات وبرامج وطنية للتنمية المستدامة، من خلال التنفيذ الفعال لجدول أعمال القرن 21 وبرامج العمل ذات الصلة.
    c) Mayor capacidad de los Estados miembros para reunir datos y presentar informes a las Naciones Unidas sobre cuestiones relativas a las drogas y el delito UN (ج) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على جمع البيانات وتقديم التقارير إلى الأمم المتحدة بشأن قضايا المخدرات والجريمة
    Mayor capacidad de los Estados miembros para formular, aplicar y supervisar estrategias, políticas y programas de reducción de la pobreza que sean coherentes con los Objetivos de Desarrollo del Milenio y con los resultados de la Cumbre Mundial 2005 y las prioridades de la NEPAD UN تعزيز قدرة الدول الأعضاء على رسم وتنفيذ ورصد استراتيجيات وبرامج للحد من الفقر تتوافق مع الأهداف الإنمائية للألفية وتتماشى مع الوثائق الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 وأولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    a) Mayor capacidad de los Estados miembros para prevenir y combatir la corrupción en consonancia con la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على منع الفساد ومكافحته وفقا لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    a) Mayor capacidad de los Estados miembros para explotar las tecnologías de la información y las comunicaciones para la gestión de los riesgos económicos y los desastres UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إدارة المخاطر الاقتصادية والكوارث
    3.1. Mayor capacidad de los Estados miembros para abordar los aspectos jurídicos de la lucha contra el terrorismo, como se refleja en los convenios y protocolos internacionales pertinentes y en las resoluciones de las Naciones Unidas UN 3-1- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على معالجة الجوانب القانونية لمسألة مكافحة الإرهاب حسبما نصت عليه الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية وقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة
    4.1. Mayor capacidad de los Estados miembros para prevenir los delitos de conformidad con las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal y otros instrumentos internacionales pertinentes UN 4-1 تعزيز قدرة الدول الأعضاء على منع الجريمة وفقا لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية وغيرها من الصكوك الدولية ذات الصلة
    Mayor capacidad de los Estados miembros para hacer frente al hacinamiento en las cárceles, gestionar los establecimientos penitenciarios y tratar a los detenidos conforme a lo dispuesto en las reglas y normas pertinentes de las Naciones Unidas, prestando especial atención a los grupos más vulnerables, como las mujeres y los niños UN 4-6- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على معالجة مسألة اكتظاظ السجون وإدارة السجون ومعاملة السجناء وفقاً لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها ذات الصلة، مع إيلاء اهتمام خاص لأشدّ الفئات ضعفاً كالنساء والأطفال
    Mayor capacidad de los Estados miembros para tratar y proteger a los testigos y las víctimas de la delincuencia de conformidad con las reglas y normas de las Naciones Unidas, con especial atención a los grupos más vulnerables como las mujeres y los niños UN 4-8- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على معاملة ضحايا الجرائم والشهود عليها وحمايتهم وفقاً لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها، مع إيلاء اهتمام خاص لأشدّ الفئات ضعفاً كالنساء والأطفال
    a) Mayor capacidad de los Estados miembros para realizar mejores análisis y gestión de políticas económicas UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تحليل السياسات الاقتصادية والإدارة بشكل أفضل
    a) Mayor capacidad de los Estados miembros para producir y difundir estadísticas de calidad en apoyo a sus medidas de desarrollo UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إنتاج وتعميم إحصاءات جيدة النوعية دعماً لجهودها الإنمائية
    Mayor capacidad de los Estados miembros de reforzar la integridad y transparencia de sus sistemas de justicia penal 4.5. UN 4-4- تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تحقيق مزيد من النزاهة والشفافية في نظم العدالة الجنائية لديها
    a) Mejor capacidad de los Estados Miembros para desarrollar y mantener sistemas de justicia penal imparciales, humanos y responsables en línea con las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal y otros instrumentos internacionales pertinentes UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على وضع وتعهد نظم عادلة وإنسانية ومساءلة في مجال العدالة الجنائية الداخلية وفقا لمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتصلة بمنع الجريمة والعدالة الجنائية وغيرها من الصكوك الدولية ذات الصلة
    d) La organización, en colaboración con expertos de los sectores público y privado, de los círculos académicos y de la sociedad civil, de consultas entre múltiples interesados, cursos prácticos, mesas redondas y otras actividades encaminadas a facilitar a los Estados Miembros el cumplimiento de los compromisos acordados en el Consenso de Monterrey y conclusiones conexas. UN (د) تنظيم المشاورات وحلقات العمل وحلقات النقاش وغير ذلك من الأنشطة التي تضم جهات متعددة صاحبة مصلحة، بالتعاون مع الخبراء من القطاعين العام والخاص والأوساط الأكاديمية والمجتمع المدني، بهدف تعزيز قدرة الدول الأعضاء على تنفيذ التزاماتها على النحو الذي تم الاتفاق عليه في توافق آراء مونتيري والنتائج ذات الصلة.
    a) Mayor capacidad de los Estados Miembros en la esfera de la ordenación ambiental para contribuir a reducir los desastres naturales y causados por el hombre UN (أ) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على إدارة البيئة للإسهام في الحد من أخطار الكوارث الطبيعية والتي من صنع الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus