h) Comisión de Estupefacientes, 40º período de sesiones, que se celebraría en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena del 18 al 27 de marzo; | UN | )ح( لجنة المخدرات، الدورة اﻷربعون، تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ١٨ إلى ٢٧ آذار/مارس؛ |
h) Comisión de Estupefacientes, 40º período de sesiones, que se celebraría en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena del 18 al 27 de marzo; | UN | )ح( لجنة المخدرات، الدورة اﻷربعون: تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة بفيينا في الفترة من ١٨ إلى ٢٧ آذار/مارس؛ |
2. Con el fin de determinar el tipo de costos que podrían producirse, la Secretaría parte del supuesto de que el foro permanente consistiría, en primer lugar, en un período de sesiones anual de dos semanas de duración que se celebraría en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | ٢- وقد افترضت اﻷمانة، ﻷغراض تحديد طبيعة ما سيتم تكبده من تكاليف، أن المحفل الدائم سيتكون، في بادئ اﻷمر، من دورة سنوية مدتها أسبوعان تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف. |
A ese respecto, expresaron su preocupación por el reducido número de reuniones que se celebran en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi e insistieron en que era necesario que se estableciera un servicio de interpretación permanente en esa Oficina. | UN | وفي هذا الصدد، أعرب الوزراء عن قلقهم إزاء تدني عدد الاجتماعات التي تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي، وشددوا على ضرورة إنشاء خدمة دائمة للترجمة الفورية في ذلك المكتب. |
a) Coordinar y administrar la prestación de servicios de conferencias para las reuniones que se celebren en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi y otros lugares bajo la responsabilidad de la Oficina; | UN | (أ) تنسيق وإدارة عملية وتوفير خدمات المؤتمرات إلى الاجتماعات التي تعقد في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وغيره من الأماكن التي تندرج ضمن مسؤولية هذا المكتب؛ |
g) Comisión de Derechos Humanos, 53º período de sesiones, que se celebraría en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 10 de marzo al 18 de abril; | UN | )ز( لجنة حقوق اﻹنسان، الدورة الثالثة والخمسون، تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ١٠ آذار/مارس إلى ١٨ نيسان/أبريل؛ |
j) Comisión Económica para Europa, 52º período de sesiones, que se celebraría en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 14 al 18 de abril; | UN | )ي( اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، الدورة الثانية والخمسون، تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف، في الفترة من ١٤ إلى ١٨ نيسان/أبريل؛ |
n) Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, 16º período de sesiones, que se celebraría en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, del 28 de abril al 16 de mayo; | UN | )ن( اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، الدورة السادسة عشرة، تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ٢٨ نيسان/أبريل إلى ١٦ أيار/مايو؛ |
o) Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, sexto período de sesiones, que se celebraría en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, del 29 de abril al 9 de mayo; | UN | )س( لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، الدورة السادسة، تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ٢٩ نيسان/أبريل إلى ٩ أيار/مايو؛ |
s) Consejo Económico y Social, período de sesiones sustantivo de 1997, que se celebraría en la Oficina de las Naciones Unida en Ginebra, del 30 de junio al 25 de julio; | UN | )ق( المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٧، تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ٣٠ حزيران/يونيه إلى ٢٥ تموز/يوليه؛ |
w) Comisión de Derechos Humanos - Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, 49º período de sesiones, que se celebraría en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 4 al 29 de agosto; | UN | )ث( لجنة حقــوق اﻹنسان - اللجنــة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات، الدورة التاسعة واﻷربعون، تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ٤ إلى ٢٩ آب/اغسطس؛ |
g) Comisión de Derechos Humanos, 53º período de sesiones, que se celebraría en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 10 de marzo al 18 de abril; | UN | )ز( لجنة حقوق اﻹنسان، الدورة الثالثة والخمسون: تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف في الفترة من ١٠ آذار/مارس إلى ١٨ نيسان/أبريل؛ |
j) Comisión Económica para Europa, 52º período de sesiones, que se celebraría en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 14 al 18 de abril; | UN | )ي( اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، الدورة الثانية والخمسون: تعقد في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف، في الفترة من ١٤ إلى ١٨ نيسان/أبريل؛ |
El programa de capacitación internacional se desarrolla cada año coincidiendo con el período de sesiones anual del Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas y la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, que se celebran en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. | UN | ويعقد برنامج التدريب الدولي سنوياً بالتزامن مع الدورة السنوية لفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالسكان الأصليين واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان التي تعقد في مكتب الأمم المتحدة بجنيف. |
El programa de capacitación internacional se imparte cada año simultáneamente con las sesiones del Grupo de Trabajo sobre Pueblos Indígenas y la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, que se celebran en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, así como un programa regional de capacitación que se ejecuta en distintas partes del mundo cada año. | UN | ويعقد برنامج التدريب الدولي سنويا بالتزامن مع اجتماعات الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان التي تعقد في مكتب الأمم المتحدة بجنيف. كما يعقد برنامج تدريب إقليمي سنويا في مكان آخر من العالم. |
a) Coordinar y administrar la prestación de servicios de conferencias para las reuniones que se celebren en la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi y otros lugares bajo la responsabilidad de la Oficina; | UN | (أ) تنسيق وإدارة عملية وتوفير خدمات المؤتمرات إلى الاجتماعات التي تعقد في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وغيره من الأماكن التي تندرج ضمن مسؤولية هذا المكتب؛ |