En otras palabras, necesito decirles todo lo que aprendí en la facultad de medicina. | TED | لذلك وبعبارة أخرى، أحتاج أن أخبركم كل شيء تعلمته في كلية الطب. |
Lo segundo que aprendí en esas clínicas es la disponibilidad de la educación. | TED | والشيء الثاني الذي تعلمته في هذه العيادات هو وفرة التعليم والثقافة. |
Usaré algo que aprendí en mi entrenamiento... y nunca tuve la oportunidad de hacer. | Open Subtitles | حان الوقت لأستخدم شيئاً تعلمته في الجيش لكني لم أحظى بالفرصة لفعله |
Todo lo que he aprendido en una vida de investigaciones está en juego. | Open Subtitles | كل شيء تعلمته في حياتي العملية في التحقيق يخطر في بالي |
Una cosa que he aprendido en la política, es no dejar que los asuntos personales nublen mi juicio. | Open Subtitles | شيء واحد تعلمته في السياسة أن لا اسمح ابداً للقضايا الشخصيه في التغير من حكمي |
Porque todo lo que aprendiste en el barrio... sólo logrará que te maten. | Open Subtitles | كل ما تعلمته في الحي لن يفيدك بشيئ بل سيتسبب في قتلك |
Si hablar estupideces es lo que le enseñan en la escuela de espionaje- | Open Subtitles | هذا لو كان الكلام من مؤخرتك هو ما تعلمته في مدرسة الجاسوسية |
Porque hay algo que aprendí en el combate, y es que el arma más poderosa es el conocimiento. | Open Subtitles | لأنّه إن كان هناك شيء واحد تعلمته في القتال هو أنّ أقوى سلاح هو المعرفة |
Pero también, porque no sabía cómo aplicar las cosas que aprendí en el ejército en un contexto civil. | TED | ولأنني لم أستطع أيضاً تطبيق ما تعلمته في الجيش على الصعيد المدني. |
Lo que aprendí en 2001 fue que mi voto importaba pero que mi voz y punto de vista también importaban. | TED | الذي تعلمته في 2001 ،بأن صوتي مهم لكن صوتي ووجهة نظري أيضا مهمان. |
Lo que aprendí en la escuela, no obstante, fue muy beneficioso. | TED | والذي تعلمته في المدرسة في الواقع كان مفيدا للغاية |
Lo primero que aprendí en el ejército es que un oficial cuida de sus hombres. | Open Subtitles | اول شيء تعلمته في الجيش هو ان الضابط يرعى رجاله |
Lo que aprendí en la clínica de sueños... eso es lo que estoy tratando de probar, madre. | Open Subtitles | ما تعلمته في عياده لأحلام هو ما أحاول اثباته |
Si hay algo que aprendí en la vida es que nada es eterno. | Open Subtitles | لو كان هناك شيء تعلمته في الحياة، هو أنّه لا يُوجد شيء يدوم للأبد. |
Si algo he aprendido en mi carrera como planificadora urbana, es que los lugares públicos tienen poder. | TED | إذا كان هناك أي درس ما تعلمته في حياتي كمخططة للمدينة، هو أن الأماكن العامة لها السلطة. |
Escucha, si hay algo que he aprendido en este trabajo es que no sé nada sobre la naturaleza humana no sé nada acerca de la curiosidad. | Open Subtitles | هناك قانون واحد. تعلمته في تلك المهنة لا أعرف أي شيء حول الطبيعة البشرية ولا الفضول |
Esto va en contra de todo lo que he aprendido en las clases de salud. | Open Subtitles | اتعرف هذا ضد كل شيء تعلمته في صفوف الرياضة في المدرسة |
¿Quieres un puesto en Nueva York? , ¿quieres un puesto en Los Ángeles? Olvida todo lo que aprendiste en la Escuela de Periodismo. | Open Subtitles | تريدين مكتب في نيويورك، تريدين مكتباً في لوس أنجلوس أبعدي ضميرك، و انسي كل شيء تعلمته في مدرسة الصحافة |
¿Cómo vas a tomar lo que aprendiste en tu vida de soltero y hacer que lo apliquemos a nuestra vida conyugal? | Open Subtitles | كيف أنت ذاهب لتأخذ ما تعلمته في الحياة واحدة بك ولقد لنا تطبيقه على الحياة الزوجية لدينا؟ |
eso es lo que te enseñan en la escuela, pedacito de mierda? | Open Subtitles | هل هذا ما تعلمته في المدرسه يا حثالة |
Lo que aprendió en esta mezquita, la salvó de unirse a ISIS. | TED | ما تعلمته في المسجد منعها من الانضمام لداعش. |
La primera regla que se aprende en esta casa: esconder el maldito dinero. | Open Subtitles | القانون الأول الذي تعلمته في هذا المنزل أخفي نقودك |
Si hay algo que he aprendido este verano es que solo una misma puede menoscabarse. | Open Subtitles | ولكن إذا كان هناك شيء قد تعلمته في هذا الصيف لايستطيع أحد أن يقلل من شأنك ماعدا نفسك |