sabes que no es el tipo de trabajo que deberías obtener de una tipa en una fiesta de Hollywood. | Open Subtitles | .. أنت تعلم أنّه ليس هذا هو العمل الذي تحصل عليه من فتاةٍ في حفلة هوليوديّة |
sabes que se supone que no tienes que salir del laboratorio solo. | Open Subtitles | تعلم أنّه ليس من المفترض بكَ أن تغادر المختبر وحدكَ. |
sabes que no debes patinar adentro de la casa. | Open Subtitles | تعلم أنّه غير مسموح لك بالتزلّج في المنزل؟ |
¿Sabías que cada vez que los músicos tocan sus instrumentos se desatan fuegos artificiales en sus cerebros? | TED | هل تعلم أنّه في كل مرة يلتقط الموسيقيون آلاتهم تنطلق الألعاب النارية في كل أنحاء الدماغ لديهم؟ |
¿Qué clase mujer huye con un hombre que sabe que es un asesino? | Open Subtitles | ما نوع المرأة التي تهرب برفقة رجل تعلم أنّه قاتل ؟ |
Todos estos años, usted sabía que su hijo dibujaba a su madre... | Open Subtitles | طوال كل تلك السنوات، كنت تعلم أنّه كان يرسم أمّه، |
Me alegro de que sepas que aún puedes contar comigo. | Open Subtitles | فأنا مسرور أنّك تعلم أنّه ما زال بوسعك الاعتماد عليّ. |
sabes que no puedes transportar civiles en área de conflicto, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت تعلم أنّه ممنوع نقل المدنيين في مناطق المنازاعات، صحيح؟ |
Además, sabes que intentará beberse todo el champagne. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك، تعلم أنّه سيحاول شرب كلّ الشمبانيا |
¡Tú! sabes que no puedes fumar eso aquí. | Open Subtitles | أنتم أنت تعلم أنّه لا يُمكنك تدخين هذه هنا |
sabes que debo tomar las píldoras antes de comer. | Open Subtitles | تعلم أنّه ينبغي لي تناول أقراصي قبل تناول الطعام |
¡Sabes que no debes tocar mis archivos! | Open Subtitles | أنت تعلم أنّه عليك أن لا تقترب من ملفاتي |
sabes que no podemos abrir una caja de seguridad sin una orden judicial. | Open Subtitles | أنت تعلم أنّه لا يُمكننا فتح صندوق ودائع من دون أمر قضائي. |
Así que sabes que cree que estoy calificada para unirme a los federales. | Open Subtitles | إذن فأنتَ تعلم أنّه يظنُّ أنّي مؤهّلةٌ .للانضمام إلى الفيدراليّين |
Tú sabes que no puedo hacer nada. Quieres hacer algo, bien. | Open Subtitles | تعلم أنّه لايمكنني فعل أي شئ تود فعل شئ، فلتقم به |
sabes que tiene un don con el habla. Hasta podría salir del infierno. Sí. | Open Subtitles | تعلم أنّه يتّسم بكلمات ماكرة وبوسعه الخروج بلسانه من الجحيم |
¿Porque lo hiciste pasar... por simple violencia de bandas cuando sabías que no lo era? | Open Subtitles | لأنّكَ كتبتَ عنف عصاباتٍ عشوائي عندما كنتَ تعلم أنّه لم يكن كذلك؟ |
¿Sabías que hay un capítulo antes del capítulo dos? | Open Subtitles | هل تعلم أنّه يوجد فصل قبل الفصل الثاني ؟ |
¿Y sabías que podemos conseguir estas toallitas de manos con nuestros nombres en el sobre? | Open Subtitles | وهل تعلم أنّه يمكننا الحصول على هذه المناديل المفيدة مع نقش أسمائنا عليها أو على المغلف؟ |
Entonces sabe que el año pasado, mi hijo fue a juicio por el asesinato de su novia americana, pero fue absuelto de todos los cargos. | Open Subtitles | إذاً, أنت تعلم أنّه في أواخر العام السابق كان ابني يُحاكم بتهمة قتل حبيبته الأمريكية ولكن تمّت تبرئته من جميع التهم |
Ella había liderado al equipo que desarrolló el software de vuelo pionero, así que sabía que en esta misión no había margen de error. | TED | إذ قادت الفريق لتطوير النظام البرمجي المميز الموجود في المركبة، وكانت تعلم أنّه لا مجال للخطأ في هذه المهمّة. |
Necesito que sepas que es la última cosa que quisiera en el mundo. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنّه.. آخر شيء أردته في هذا العالم |
Deberías saber que no es sabio hacerme bromas en Halloween. - No es una broma. | Open Subtitles | عليكَ أن تعلم أنّه ليس من الحكمة أن تعمل علي مقالب الهالوين. |