"تعلم بأنك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sabes que
        
    • sabe que
        
    • sabrás que
        
    Chico, escúchame. Sabes que eres huérfano? Open Subtitles ايها الصبي , أستمع لي هل تعلم بأنك يتيم؟
    Sabes que no puedes escapar de míi ahora que no puedes teletransportarte. Open Subtitles إنك تعلم بأنك لا تستطيع الهرب منّي كما لا يمكنك الإنتقال ضوئياً
    Sabes que mi interés es que salgas. Open Subtitles أنت تعلم بأنك أفضل شخص أهتم به في أعماق قلبي، أليس كذلك ؟
    ¿No sabe que lo pueden encarcelar por poner en riesgo la salud pública? Open Subtitles أنت لا تعلم بأنك ستدخل السجن بتهمة تهديد الصحة العامة ؟
    Ella sabe que eres su hijo, pero no le gustaría conocer el resto o lo que incluso pueda averiguar. Open Subtitles انها تعلم بأنك ابنها ولكن هذا ليس كانها تعرف كل الحكايه او انها ستكتشف ذلك ابداً
    Sabes que no sabes como jugar. Open Subtitles أنت تعلم بأنك لا تفقه شيئاً في لعب كرة السلّة
    Pero ya Sabes que tú eres una bendición en mi vida, ¿verdad, cariño? Open Subtitles لكنك تعلم بأنك هبة.. لحياتي ياعزيزي، أليس كذلك؟
    Sabes que ya no se te permite la entrada. Open Subtitles أنت تعلم بأنك ممنوع من دخول هذا المكان مرة أخرى
    Sabes que me quieres! ¡Cállate! Ahora vete a casa! Open Subtitles أنت تعلم بأنك تريدني أصمت و أذهب إلى المنزل
    Sabes que realmente no podéis ganar, ¿verdad? Open Subtitles أنتَ تعلم بأنك لا تستطيع الفوز في الواقع , أليس كذلك ؟
    Sabes que no puedes correr una manzana sin que te dé una ataque al corazón, tío. Open Subtitles تعلم بأنك لن . تتعدى بناية قبل أن تصاب بنوبة قلبية يا فتى
    Sabes que tenemos que solicitar 100 dólares mínimo para abrir una cuenta, ¿verdad? Open Subtitles تعلم بأنك تحتاج إلى 100 دولار على الأقل لفتح حساب عندنا، صحيح ؟
    ¿No Sabes que estás flirteando con otras mujeres y mostrándoles que te quieres ir a la cama con ellas? Open Subtitles لا أعلم لا تعلم بأنك تتودد إلى نساء أخريات
    Sabes que no puedes acelerar estas cosas. Open Subtitles أنت تعلم بأنك لا تستطيع أن تستعجل هذه الأمور
    ¿Cuándo te darás cuenta de que el pez no sabe que existes? Open Subtitles متى ستدرك بأن السمكة الذهبية لا تعلم بأنك موجود ؟
    sabe que eres un bibliotecario, no necesitas avergonzarte de eso. Open Subtitles هى تعلم بأنك رجل مكتبى لذا فلا حاجة لكسر تلك الأخبار المحرجة إليها
    Quiere información sobre la Cazadora. Ella sabe que usted la conoce. Open Subtitles إنها تريد معلومات عن المبيدة إنها تعلم بأنك تعرفها
    sabe que la extraña... pero quiere que entienda que tan feliz la hizo. Open Subtitles إنها تعلم بأنك تفتقدها ولكنها ترغب منك أن تفهم مدى السعادة التي قدمتها لها
    A los siete u ocho años, cuando uno está en tercer grado sabe que tiene talento. Open Subtitles في عمر السابعة أو الثامنة حينما كنت في الصف الثالث تعلم بأنك موهوب
    sabe que va a algún lado especial. Open Subtitles تعلم بأنك ستكون ستترأس مكاناً مميزاً
    Entonces sabrás que ya es tarde. Open Subtitles ذلك الإختلاف كان ذئباً, وأنت تعلم بأنك متأخر جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus