De faltar estas pruebas, el Grupo no recomendará una indemnización por lucro cesante. | UN | وفي حالة عدم تقديم هذه الأدلة، لن يوصي الفريق بمنح تعويض عن الكسب الفائت. |
Por consiguiente, el Grupo no recomienda una indemnización por lucro cesante. | UN | وعليه، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت. |
Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda ninguna indemnización por lucro cesante. | UN | وبناء على ذلك، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت. |
331. El Grupo recomienda que no se pague indemnización por lucro cesante. | UN | 331- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الكسب الفائت. |
32. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante. | UN | 32- ويوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الكسب الفائت. |
55. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante. | UN | 55- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الكسب الفائت. |
77. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante. | UN | 77- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الكسب الفائت. |
97. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante. | UN | 97- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن الكسب الفائت. |
331. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante en relación con el contrato 10280/0-1198. | UN | ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت فيما يتعلق بالعقد 10-280/0-1198. |
336. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante en relación con el contrato 10280/9-0951. | UN | ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت فما يتعلق بالعقد 10-280/9-0951. |
340. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante en relación con el contrato 10-287/9-0727. | UN | 340- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت فيما يتعلق بالعقد 10-287/9-0727. |
344. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante en relación con el contrato 10-430/7-0343/1. | UN | 344- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت فيما يتعلق بالعقد 10-430/7-0343/1. |
118. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por lucro cesante, puesto que Germot no ha aportado pruebas suficientes que justifiquen su reclamación. | UN | 118- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت نظراً لأن جيرموت لم تقدم أدلة كافية لدعم مطالبتها. |
232. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por lucro cesante. | UN | 232- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت. |
266. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por lucro cesante | UN | 266- ويوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت. |
357. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por lucro cesante. | UN | 357- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت. |
398. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante. | UN | 398- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت. |
448. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante. | UN | 448- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت. |
603. El Grupo recomienda que no se pague ninguna indemnización por lucro cesante. | UN | 603- يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن الكسب الفائت. |
200. El Grupo no recomienda ninguna indemnización por lucro cesante. | UN | 200- ويوصي الفريق بعدم تقديم أي تعويض عن الكسب الفائت. |