| Te lavas el cabello ahora. Ya no eres Josie Sucia. | Open Subtitles | أنتي تغسلين شعرك الآن أنتي لستي جوزي جروسي بعد الآن |
| ¡Lavas el pelo de un bebé no el vómito de tu vestido de Navidad, bebedora social! | Open Subtitles | انت تغسلين شعر طفل وليس القيء الذي على ملابس الكريسمس |
| Siempre estabas cocinando, planchando, lavando, limpiando. | Open Subtitles | أنت دائما تطبخين تكوين , تغسلين و تنظفين. |
| Y no quiero que termines viviendo en algún recinto lavando sus pies con tu cabello. | Open Subtitles | لا أرغب أن تنتهي معه في مجمع سكني خيري وأنتِ تغسلين رجله بواسطة شعر رأسك |
| Desde que recuerdo nunca han hecho algo diferente a sentarse aquí y lavar la ropa de sus maridos. | Open Subtitles | بقدر ما أرى أرى أنك لاتفعلين شيئاً و لكن تجلسين هنا و تغسلين ثياب زوجك |
| Jovencita, irás a lavarte las manos y volverás a bajar. La cena casi está lista. | Open Subtitles | سيدتى الصغيرة, انك سوف تغسلين يديك ثم تعودين للأسفل ان العشاء تقريباً جاهز |
| Aleja tus manos lava platos de mi armani | Open Subtitles | أبعدي يديك اللتين تغسلين بهما الأطباق عن ملابسي الأنيقة |
| Lavándote las manos como Poncio Pilatos. | Open Subtitles | " تغسلين يدك مثل " باونتيس بايليت |
| Sé que siempre dices que no eres como él, pero aquí estás limpiándote para la próxima cirugía... en lugar de luchar por el hombre que amas. | Open Subtitles | إنيّ أعرفُ بأنكِ دائمًا تقولين بأنكِ لستِ مثله، لكنكِ هنا تغسلين يديكِ للعمليّة التاليّة عوضًا عن مناضلتك للرجلِ الذي تُحبينه. |
| Mientras tu lavas y cocinas, ¡estoy trabajando duro! | Open Subtitles | تغسلين وتكسين الجدران بالخشب، أكدح أنا في العمل |
| Podemos hacerlo. Tú lavas y yo doblo. | Open Subtitles | يمكننا فعلها، أنتِ تغسلين الملابس وأنا أطويهم. |
| Sé que solo lavas los platos, pero para que quede claro... | Open Subtitles | أعرف أنك تغسلين الأطباق وحسب، ولكن يجب أن يكون واضحاً لك |
| ¿Por qué no lavas ese auto? | Open Subtitles | "لم لا تغسلين تلك السيارة أظن أحد القوارض ولدت فيها" |
| No lavas las cosas en, ya sabes, el rio, ¿verdad? | Open Subtitles | انت لا تغسلين الملابس في النهر صحيح ؟ |
| Yo traigo el dinero y tú lavas el dinero. | Open Subtitles | أنا أحضر المال، وأنتِ تغسلين المال. |
| Como la tarea o lavando ese auto. | Open Subtitles | مثل حل واجبك المنزلي أو تغسلين تلك السيارة هناك؟ |
| Esta usted lavando la ropa con el? | Open Subtitles | هل أنتي تغسلين الملابس أم تمزقينها ؟ |
| La cosa es, usted no se ha estado lavando sus tetas muy bien. | Open Subtitles | القول أنك لا تغسلين ثدياك جيدا |
| Cuando tú aprendas a lavar los platos, yo dejaré la botella. | Open Subtitles | ،عندما تتعلمين كيف تغسلين طبق سوف اترك الزجاجة |
| No, no te dejaré lavar la ropa en la casa otra vez. | Open Subtitles | لا، لن أدعكِ تغسلين ثيابكِ بالمنزل مجددًا |
| Ya sabes, lavarte la cara, arreglarte el pelo. | Open Subtitles | كما تعلمين، تغسلين سيارتك، تسرّحينَ شعركِ. |
| - Jovencita irás a lavarte las manos y volverás a bajar. | Open Subtitles | -سيدتى الصغيرة, انك سوف تغسلين يديك ثم تعودين للأسفل |
| ...¿crees que yo sería lo suficientemente loco como para poner un sostén en mi cajón de medias cuando sé que tú eres quien lava? | Open Subtitles | ...هل تظنين أني سأكون مجنوناً لهذا الحد و أضع حمالتها في درج جواربي و أعرف أنك تغسلين الملابس ؟ |
| Lavándote las manos como Poncio Pilatos. | Open Subtitles | " تغسلين يدك مثل " باونتيس بايليت |
| Sé que siempre dices que no eres como él, pero aquí estás limpiándote para la próxima cirugía en lugar de luchar por el hombre que amas. | Open Subtitles | إنيّ أعرفُ بأنكِ دائمًا تقولين بأنكِ لستِ مثله، لكنكِ هنا تغسلين يديكِ للعمليّة التاليّة عوضًا عن مناضلتك للرجلِ الذي تُحبينه. |