Los recursos no utilizados acumulados cubrirían la pérdida de 12,5 millones de dólares. | UN | وسوف تغطي الموارد غير المنفقة المتراكمة الخسارة البالغة 12.5 مليون دولار. |
Los recursos solicitados se destinarían a la restauración y renovación de los muebles de la clase A en todos los edificios. | UN | تغطي الموارد المطلوبة تجديد وترميم اﻷثاث من الفئة ألف في جميع المباني. |
Los recursos solicitados se destinarían a la restauración y renovación de los muebles de la clase A en todos los edificios. | UN | تغطي الموارد المطلوبة تجديد وترميم اﻷثاث من الفئة ألف في جميع المباني. |
El Consejo alienta firmemente al Secretario General a que siga adoptando medidas al respecto, incluido el establecimiento de una base general de datos que abarque Los recursos civiles y militares. | UN | ويشجع اﻷمين العام بقوة على اتخاذ المزيد من الخطوات في هذا الشأن، بما في ذلك إنشاء قاعدة بيانات شاملة تغطي الموارد المدنية والعسكرية على السواء. |
El Consejo alienta firmemente al Secretario General a que siga adoptando medidas al respecto, incluido el establecimiento de una base general de datos que abarque Los recursos civiles y militares. | UN | ويشجع اﻷمين العام بقوة على اتخاذ المزيد من الخطوات في هذا الشأن، بما في ذلك إنشاء قاعدة بيانات شاملة تغطي الموارد المدنية والعسكرية على السواء. |
Ambos reciben contribuciones independientes que pasan a formar parte de Los recursos ordinarios y otros recursos. | UN | ويتلقى الصندوقان بشكل مستقل مساهمات تغطي الموارد العادية والموارد الأخرى على حد سواء. |
Los recursos no relacionados con puestos permitirían sufragar los gastos de consultores, grupos de expertos y viajes de funcionarios. | UN | وسوف تغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف تكاليف الخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء وسفر الموظفين. |
El plan de recursos está dividido en tres segmentos, que comprenden Los recursos locales y Los recursos de los donantes, a saber: | UN | ولخطة الموارد أجزاء ثلاثة تغطي الموارد المقدمة من المانحين والموارد المحلية وتشمل: |
El plan de recursos tiene tres segmentos que abarcan Los recursos procedentes de donantes y Los recursos locales, que reflejan: | UN | ولخطة الموارد أجزاء ثلاثة تغطي الموارد المقدمة من المانحين والموارد المحلية وتعكس: |
Los recursos propuestos no sufragarán la continuación en sus funciones de los tres magistrados ad litem ni la plantilla correspondiente después de 2014. | UN | ولا تغطي الموارد المقترحة استمرار مهام القضاة المخصصين الثلاثة وموظفي المهام التكميلية لما بعد عام 2014. |
Mediante Los recursos no relacionados con puestos se sufragarán el costo del suministro de acceso a distancia y las tarifas anuales del servicio de telefonía móvil. | UN | وسوف تغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف تكاليف خدمات الوصول من بُعْد والرسوم السنوية للهواتف النقالة. |
Los recursos solicitados, además de sufragar servicios de interpretación, traducción y procesamiento de textos, sufragarían también los gastos de viaje de personal de servicios de conferencias a reuniones que se celebren fuera de la Sede. | UN | والى جانب تقديم ما يلزم للترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وخدمات تجهيز النصوص سوف تغطي الموارد المقترحة أيضا كلفة سفر موظفي خدمة المؤتمرات الى الاجتماعات المعقودة بعيدا عن المقر. |
Los recursos solicitados se destinarían a la renovación de todas las puertas, mesas y revestimientos laterales de madera de todas las salas de conferencias y determinados revestimientos, de paneles y muebles de todos los edificios, y a diversos trabajos de carpintería que se encomendarían a un contratista exterior. | UN | تغطي الموارد المطلوبة تكلفة تجديد جميع اﻷبواب الخشبية لقاعات الاجتماع، والموائد والهياكل الجانبية، وبعض الهياكل واﻷثاث في جميع المباني، وسيجري التعاقد مع مقاول خارجي للقيام بأعمال النجارة المتوقعة. |
Los recursos solicitados, además de sufragar servicios de interpretación, traducción y procesamiento de textos, sufragarían también los gastos de viaje de personal de servicios de conferencias a reuniones que se celebren fuera de la Sede. | UN | والى جانب تقديم ما يلزم للترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وخدمات تجهيز النصوص سوف تغطي الموارد المقترحة أيضا كلفة سفر موظفي خدمة المؤتمرات الى الاجتماعات المعقودة بعيدا عن المقر. |
Los recursos solicitados se destinarían a la renovación de todas las puertas, mesas y revestimientos laterales de madera de todas las salas de conferencias y determinados revestimientos, de paneles y muebles de todos los edificios, y a diversos trabajos de carpintería que se encomendarían a un contratista exterior. | UN | تغطي الموارد المطلوبة تكلفة تجديد جميع اﻷبواب الخشبية لقاعات الاجتماع، والموائد والهياكل الجانبية، وبعض الهياكل واﻷثاث في جميع المباني، وسيجري التعاقد مع مقاول خارجي للقيام بأعمال النجارة المتوقعة. |
Los recursos estimados de 1.965.600 dólares sufragarían los gastos por concepto de: | UN | ١٠٤ - تغطي الموارد المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٩٦٥ ١ دولار ما يلي: |
Los recursos de 814.900 dólares cubrirían lo siguiente: | UN | ٤٤ - تغطي الموارد البالغة ٩٠٠ ٨١٤ دولار ما يلي: |
Los recursos solicitados se utilizarían para sufragar los gastos de los puestos que se indican en el cuadro 7A.9 supra. | UN | وسوف تغطي الموارد المطلوبة تكاليف الوظائف المذكورة في الجدول ٧ أ-٩ أعلاه. |
Los recursos solicitados se destinarían a la renovación de todas las puertas, mesas y revestimientos laterales de madera de las salas de conferencias y determinados revestimientos y muebles de todos los edificios, así como a diversos trabajos de carpintería; | UN | تغطي الموارد المطلوبة تكلفة تجديد جميع اﻷبواب الخشبية لقاعات الاجتماع، والموائد والهياكل الجانبية، وبعض الهياكل واﻷثاث في جميع المباني، فضلا عن أعمال النجارة المتنوعة؛ |
Los recursos solicitados se destinarían a la renovación de todas las puertas, mesas y revestimientos laterales de madera de las salas de conferencias y determinados revestimientos y muebles de todos los edificios, así como a diversos trabajos de carpintería; | UN | تغطي الموارد المطلوبة تكلفة تجديد جميع اﻷبواب الخشبية لقاعات الاجتماع، والموائد والهياكل الجانبية، وبعض الهياكل واﻷثاث في جميع المباني، فضلا عن أعمال النجارة المتنوعة؛ |
Bajo este epígrafe se calculan recursos por valor de 1.881.400 dólares para sufragar los siguientes gastos: | UN | ٥٨ - تغطي الموارد المقدرة اﻹجمالية البالغة ٤٠٠ ٨٨١ ١ دولار الواردة تحت هذا البند تكاليف ما يلي: |