"تغوّط" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mierda
        
    • caca
        
    • cagó
        
    • Diablos
        
    • cagar
        
    • cagado
        
    Tengo que mirar la mierda de los perros para no mancharme las manos. Open Subtitles أنا يجب أن أنظر إلى تغوّط الكلب حتي لا ألطّخ يدّيي
    ¡Mierda, tomaron rehenes! No hagan nada, por ahora, nada. Open Subtitles تغوّط هم حصلوا على الرهائن لا تعمل أيّ شئ الآن
    Es mierda cavilativa del New Yorker. Open Subtitles أنا لا أستطيع تنظيم هذا. هو ذلك تغوّط نيويوركي كبير.
    No doy ni una mierda por los otros hombres Open Subtitles أنا لن أعطي أي تغوّط حول الرجال الآخرين.
    Simbolos religiosos universales mezclados con un poco de mierda pagana. Open Subtitles الرمزيّة الدينية العالمية مُخْتَلَط مَع تغوّط وثني إلى حدٍّ ما.
    Me refiero, son muy agradables pero a nadie le importa una mierda si ellos viven o muere ¿no? Open Subtitles أَعْني، هم لطفاء بما فيه الكفاية لكن لا أحدَ يَعطي حقاً تغوّط إذا هم أحياءِ أَو يَمُوتونَ، حقّ؟
    Que mierda en sus pantalones y huyo a España. Open Subtitles الذي تغوّط في سرواله وفر هارباً لأسبانيا.
    No, pero dijiste "mierda" dos veces. pero solo una fue en serio. Open Subtitles ـ لا، لَكنَّك قُلتَ "تغوّط" مرّتين و مرة واحدة فقط كانت عن عمد
    Perdón por llegar tarde, Sr. Cafmeyer... pero la coronación me importa un mierda. Open Subtitles ...آسف نحن متأخرون، سّيد كافميير لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَعطي تغوّط حول هذا التتويجِ
    ¿Qué mierda importa si los gays quieren ser miserables... Open Subtitles - لا. الذي يَعطي a تغوّط إذا يُريدُ الشواذَ لِكي يَكُونَ بؤساءَ مثل كُلّ شخص آخرِ ويَتزوّجُ؟
    Parece que alguien cogió una mierda de cristal. Open Subtitles يبدو وكأن شخصاً ما تغوّط ولمّعه
    Buen Solonius, siempre arrastrándote en la mierda de los que son mejores que tu. Open Subtitles Soloniusجيد، ينحنيإلىالأبدويقشط في تغوّط مراهنيه.
    Hace dos horas que no sabías una mierda de reliquias. Open Subtitles أنت لَمْ تَعطي a تغوّط حول مصنوعات يدوية قبل ساعتين.
    Bien, escala de vuelta allí, los demás me importan una mierda. Open Subtitles حَسناً، يُصعّدُ ظهرَ طريقِكَ في، لكُلّ أَعطي a تغوّط.
    Bueno, eso es suficiente para herir el ego de una chica, le importa una mierda. Open Subtitles أوه. حَسناً، ذلك بما فيه الكفاية أنا جَرحَ أعطيتُ a تغوّط.
    ¡Oh, mierda! Mírame, mírame directamente. Open Subtitles أوه، تغوّط! Shh! فقط يَنْظرُ لي، فقط يُشاهدُ حقّاً عليّ.
    Pero mucha gente decir que ... eres murciélago loco de mierda. Open Subtitles لكن الكثير من الناس قل ذلك... أنت مضرب تغوّط مجنون.
    El hecho de que estoy corriendo un país es murciélago loco de mierda. Open Subtitles الحقيقة بأنّ أركض a بلاد مضرب تغوّط مجنون.
    Creo que pisaste caca de rata. Open Subtitles .أعتقد أنك دُستَ على بعض تغوّط الجرذ
    Te ves como si Chewbacca y Sasquatch hubiesen tenido un hijo que cagó, y esa cagada quedó ciega antes de cortar tu cabello. Open Subtitles اصغ , انت تبدو كشوباك وساسكواش و هما يرزقان بطفل الطفل تغوّط وإمتلاًت ملابسك منه وعندك موعد وشعرك ليس مسرّحاً
    ¿Qué Diablos? Open Subtitles ؟ أوه، تغوّط. لماذا هناك أعداد ضدّ أسمائِنا؟
    Acaba de cagar. Está tratando de alejarse de eso. Ya lo sé. Open Subtitles وأنظروا، لقد تغوّط للتّو، يحاول الهرب منها، أعرف بشأن هـذا، تلك هي طريقتي.
    Porque huele como si alguien se hubiera cagado en el asiento de atrás. Open Subtitles لأنّ الرائحة تبدو كما لو أنّ شخص ما تغوّط بالخلف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus