¡Necesitas controlarte! Cada vez que abres tu boca es para odiar a mi Woo Young. | Open Subtitles | يجب أن تحسني من أسلوبك في كل مره تفتحين فمك تتحدثين عنه بالسوء |
Cada día que no abres la puerta, se hace un poco más fácil permanecer dentro. | Open Subtitles | في كل يوم لا تفتحين فيه الباب سيكون من الأسهل لكِ البقاء بالداخل. |
Sólo tienes que congelar a los guardas y abrir la celda de Prue. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو تجميد الحرَّاس ثم تفتحين زنزانة، برو |
Al abrir la puerta te pido que estés segura de echarlo por la borda. | Open Subtitles | وعندما تفتحين ذلك الباب، اسألي نفسك إن أردت للأمور أن تنتهي هنا. |
Cuando abras la puerta, yo estaré allí. | Open Subtitles | عندما تفتحين الباب سأكون أنا هناك |
Tal vez consigas un titulo en negocios abriendo un camión de tacos. | Open Subtitles | ربّما يمكنك الحصول على شهادة في التجارة، تفتحين شاحنة للتاكو. |
Lo siento, pensaba que tenía abierto hasta la una. | Open Subtitles | أنا آسفة اعتقدت أنكِ تفتحين حتى الساعة الواحدة ليلاً |
Sólo escriben cosas. Cada vez que abres la boca, anotan algo. | Open Subtitles | لا ، كل ما يفعلونه هو كتابة أشياء ، كلما تفتحين فمك ، يقومون بكتابة شئ ما |
¿Quieres que te pegue cada vez que abres la boca? | Open Subtitles | هل تريدني أن أصفعك على وجهك في كل مرة تفتحين فمك؟ |
Cuando abres una compuerta, ¿cómo la cierras? | Open Subtitles | عندما تفتحين بوابة كيف تغلقيها ؟ |
Es obligatorio si abres una nueva sucursal. | Open Subtitles | لو كنتِ تفتحين فرعا جديدا فالأمر إلزامي نوعا ما |
"del" resto de los Nerds, sin amigos y solo abres la bocota para corregirme. | Open Subtitles | و أنتي تفتحين فَمّكَ السمين الكبير لتَصحيحي |
Normalmente no abres la caja tan rápido. | Open Subtitles | عادة لا تفتحين العلبة بهذه السرعة |
-¿No sabes que no hay que abrir la puerta a nadie? A no ser que sea la policía. | Open Subtitles | هل تعلمين أنه ينبغي عليكي أن تفتحين للشرطة ؟ |
No te ofendas, pero nunca te he visto abrir un libro. | Open Subtitles | لا اساءة ، و لكن لم أركِ تفتحين كتاباً من قبل |
¿Y te enseñó a abrir cerraduras, y puertas y cosas así? | Open Subtitles | وهل علمَكِ كيف تفتحين الأقفال والأبواب وما شابه ذلك؟ |
Te ayudaré a entrar, así podrás abrir la puerta desde adentro. | Open Subtitles | سأساعدك على الدخول ثم تفتحين الباب من الداخل |
Es momento de abrir tu maldita boca y decirnos lo que queremos saber. | Open Subtitles | وحان الوقت الآن كي تفتحين فيه ذلك الفم اللعين، وتخبرينا بما نريد معرفته. |
Cuando abras tus ojos, me encontraras ahí. | Open Subtitles | حينما تفتحين عيناك سوف ترينني أمامك |
No, intento que abras los ojos, porque te lo estás perdiendo. | Open Subtitles | لا, أنا احاول ان اجعلكِ تفتحين عيناك لأنكِ تفوتينه |
Mírate, abriendo un libro para que no tengas que hablar conmigo. | Open Subtitles | انظريلنفسك.. تفتحين الكتاب لكي تتجنبين التحدث معي |
Pero por lo general está abierto, vengo a desayunar todas las mañanas. | Open Subtitles | لَكنَّك تفتحين عادة. انا أأتي كُلّ يوم. |
Vale, ¿fuiste al baile te abriste la cabeza, | Open Subtitles | حسنا لماذا تذهبين الى الحفلة تفتحين رأسك |