"تفضلوا بالدخول" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Pasen
        
    • Adelante
        
    • Entren
        
    • Pasad
        
    • Entra
        
    Pasen, y por favor descálcense en la puerta. Open Subtitles تفضلوا بالدخول المرجو نزع أحذيتكم أمام الباب
    Pasen. Estaré con ustedes en un momento. Open Subtitles أرجوكم، تفضلوا بالدخول سأنضم اليكم خلال دقيقة
    Lo siento, caballeros, por favor, Pasen. Open Subtitles أعتذر أيها السادة، تفضلوا بالدخول
    Adelante, dentro de mi pequeño santuario. Open Subtitles تفضلوا بالدخول الى جناحى الصغير
    Adelante acabo de poner algunos dank nugs. Open Subtitles تفضلوا بالدخول. لقد فتحت للتو حشيش جيد جداً.
    Hay más dulces ahí. Entren. - Hola. Open Subtitles .هناك اكثر من كاندى هناك .تفضلوا بالدخول
    Pasad chicos. ¿Puedo ofreceros una cerveza? Open Subtitles تفضلوا بالدخول يا رجال هل يمكنني تقديم جعة لكم؟
    Y la vieja responde: "O sí, Entra." TED وردت السيدة العجوز: "أوه نعم، تفضلوا بالدخول."
    Hola, amigos. Pasen. Open Subtitles اهلاً يا رفاق , تفضلوا بالدخول
    ¡Mis primeras invitadas, Pasen! Open Subtitles أهلاً بضيفي الأول تفضلوا بالدخول
    ¡Pasen, chicos! Pasen, son bienvenidos. Open Subtitles تفضلوا بالدخول يا رفاق مرحباً بكم
    Hola chicos, Pasen. Open Subtitles مرحبـا يـا فتيـان ، تفضلوا بالدخول
    Hola, mayor, señora, Pasen. Open Subtitles مرحبا , أيها الرائد , سيدتي , تفضلوا بالدخول * أنه هناك سأجلس وأبكي * * وكل دمعة ستدير طاحونة *
    Oh, Pasen Adelante. Open Subtitles ولكنها تمتلك رائحة صبي تفضلوا بالدخول
    - Pasen, avisaré a mi madre. Open Subtitles تفضلوا بالدخول سوف أنادى امى-
    Adelante, por favor. ¿Quieren beber algo? Open Subtitles حسناً، تفضلوا بالدخول. هل تودون أن تشربوا شيئاً؟
    Adelante. Los sueños sí se hacen realidad. Open Subtitles .تفضلوا بالدخول .الحلم أصبح حقيقة
    Adelante. Qué hermosa se ve. Open Subtitles تفضلوا بالدخول من الجميل رؤيتكم
    Vamos, Entren. Carne para la picadora por aquí. Open Subtitles ادخلوا تفضلوا بالدخول لحم طازج للطحن من هنا
    ¿Cómo están, caballeros? Por favor, Entren. Open Subtitles كيف حالكم أيها السادة ، تفضلوا بالدخول
    Sí, Entren y siéntanse como en casa. ¡Maldición! Open Subtitles تفضلوا بالدخول واعتبروا ! أنفسكم في منازلكم ، اللعنة عليكم
    - Estás estupenda. - Bueno, bienvenidos, chicos. Pasad. Open Subtitles مرحبا بالعصابة، تفضلوا بالدخول
    ¡Qué guapa estás! Vamos, Entra. Open Subtitles . تبدين لطيفة . تفضلوا بالدخول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus