| Si me hacen un favor, su padre no sabrá que se llevaron su auto y que están conduciéndolo sin licencia. | Open Subtitles | أن تفعلان شيئاً من أجلي .. و أباكلن يعرف. بأنكم أخذتم سيارته وأنكم تقودين من دون رخصة. |
| Y estoy agradecido por tienen dos hermanas maravillosas que hacen tanto por esta familia. | Open Subtitles | وأنا شاكر لأن لديَّ أختان رائعتان واللتان تفعلان الكثير لأجل هذه العائلة |
| En realidad, hacen mucho más que eso. | UN | وفي الواقع، فإنهما تفعلان أكثر من ذلك بكثير. |
| Además de arruinar la reputación de su compañía... ¿les importa decirme qué están haciendo aquí? | Open Subtitles | باستثناء تشويه سمعة شركتيكما أتمانعان إخبارى ماذا تفعلان هنا؟ |
| ey, Udes, ¿que están haciendo fuera tan tarde? | Open Subtitles | أنتما، ماذا تفعلان في مثل هذا الوقت المتأخر؟ |
| ¿Qué hacéis aquí, animales, en mis retretes? ¡Re-Cristo! | Open Subtitles | بحق السماء ماذا تفعلان هنا في دورة المياه أيتها الحيوانات ؟ |
| Es decir, ya sabes, cuando haces algo como lo que yo hice tienes que hacer algo como lo que tú hiciste. | Open Subtitles | أعني، عندما أفعل شيء كما فعلت و تفعلان أنتما شيئاً كما فعلتما |
| ¿Qué estáis haciendo los dos aquí? | Open Subtitles | ماذا تفعلان أنتما الاثنان هنا؟ |
| Hijo, sé lo que estás haciendo. | Open Subtitles | ولدي، أعرف ماذا كنتما تفعلان. |
| ¿Qué hacen ahí arriba, tomar café? | Open Subtitles | هيا ماذا تفعلان هناك ؟ تأخذان أستراحة قهوة هيا اصعدوا |
| Esperen. ¿Qué hacen ustedes aquí abajo? | Open Subtitles | ماذا تفعلان أنتما الإثنان هنا؟ |
| Por cierto, que hacen solas tan tarde? | Open Subtitles | بالمناسبة ماذا تفعلان هنا لوحدكما في هذا الوقت المتأخر ؟ |
| Por cierto, cuando dijieron que irian al apartamento de Joey y mirariamos, ustedes... ustedess no lo hacen todos los años, ¿verdad? | Open Subtitles | قلتما أنكما ستذهبان الى الشقة المقابلة للبحث, هل تفعلان ذلك كل سنة؟ |
| ¿Entonces qué hacen cuando salen? | Open Subtitles | إذن ماذا تفعلان طوال الوقت الذي تكونان فيه معاً؟ |
| Porque cuando ustedes dos hacen eso quisaz podría hacer la tarea | Open Subtitles | لأنه بينما أنتما الإثنان تفعلان ذلك سأقوم ببعض الواجبات المنزلية |
| ¿Qué carajo están haciendo en mi casa, malditos borrachos? | Open Subtitles | ماذا تفعلان في منزلي أيها الأحمقان الثملان؟ |
| ¡No me digan que están haciendo lo que creo que están haciendo! | Open Subtitles | لا تخبراني أنكما تفعلان ما أعتقد أنكما تفعلانه |
| No están haciendo esto sólo por mí, saben o por mi hermano. | Open Subtitles | كما تعلمون، أنتما لا تفعلان هذا لا من أجلي ولا من أجل أخي |
| ¡Preparaos, necios! Ignoráis lo que hacéis. | Open Subtitles | تباعدا أبها الابلهان فأنتما لا تعرفان ماذا تفعلان |
| - Veo que os ha llegado el mensaje. - ¿Qué pensáis que hacéis? | Open Subtitles | أرى أنكما تلقيتما رسالتنا ماذا تعتقدان أنكما تفعلان الآن ؟ |
| Cada vez que damos un paso adelante, haces algo y entonces damos, como, un millón de pasos atrás. | Open Subtitles | كلما نأخذ خطوة للأمام .. تفعلان شيئاً وعندها نتراجع ، كـ مليون خطوة |
| ¿Qué estáis haciendo chicos viendo Don Todd en mitad de la noche? | Open Subtitles | ماذا تفعلان يارفاق تشاهدان دون تود في منتصف الليل |
| ¿Qué estás haciendo en una ratonera cómo esta? | Open Subtitles | ماذا تفعلان في حفرة جرذ مثل هذه؟ |
| Uds. dos se acercaban a mí, me tocaban la piel, se chupaban el dedo, hacían una pausa y decían: | Open Subtitles | أنتم يا رفاق كنتما تفعلان هذا الشئ عندماتأتيانإلي.. تلمسان جسمي، وبعد ذلك تتذوقاه و تفكران لدقيقة |
| Necesito saber qué estaban haciendo ustedes dos. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف ماذا كنتما تفعلان |
| ¿Qué haceis las dos en la cama? | Open Subtitles | ماذا تفعلان كلتاكما في السرير؟ |