"تفعله أنت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • haces tú
        
    • tú haces
        
    • estás haciendo tú
        
    • tú estás haciendo
        
    • que haces
        
    • están haciendo
        
    Se suponía que hiciéramos ejercicio juntos pero no vino. ¿Qué haces tú? Open Subtitles من المفرتض أن نتمرن معا ولكنه لم يأتي مالذي تفعله أنت ؟
    Uh, tengo una pregunta mejor, ¿Qué haces tú aquí? Open Subtitles لكن السؤال الحقيقي ، مالذي تفعله أنت هنا . ؟
    No, es lo que haces tú, perdedor maricón. Open Subtitles لا, هذا ما تفعله أنت أيها الخاسر الأحمق
    No tiene nada que ver con lo que sea que tú haces. Open Subtitles ليس له علاقة مع أيًّا كان ما.. تفعله أنت.
    - ¡Trabajo aquí! ¿Qué estás haciendo tú aquí? Open Subtitles أنا أعمل هنا , مالذى تفعله أنت هنا؟
    Lo mismo que tú estás haciendo aquí. Open Subtitles نفس ما تفعله أنت هنا
    ¿Qué haces tú aún aquí? Open Subtitles ما الذي لا تزال تفعله أنت هنا ؟
    No puedo hacer lo que haces tú. Open Subtitles لا يسعني فعل ما تفعله أنت
    ¿Qué haces tú? Open Subtitles ـ ما الذي تفعله أنت بحق الجحيم ؟
    ¿Qué haces "tú" aquí? Open Subtitles ما الذي تفعله أنت هنا؟
    - ¿Qué haces tú aquí? Open Subtitles مالذي تفعله أنت هنا ؟
    ¡Qué demonios haces tú! Open Subtitles ماالذى تفعله أنت هنا؟
    ¿Qué es lo que haces tú? - ¡Haces los paseos! Open Subtitles -ما الذي تفعله أنت أنت تذهب في الجولات
    - ¿ Qué diablos haces tú aquí? Open Subtitles مالذي تفعله أنت بحق الجحيم؟
    ¿Qué haces tú? Open Subtitles مالذي تفعله أنت ؟
    ¿Qué haces tú aquí? Open Subtitles ما الذي تفعله أنت هنا؟
    He hecho lo que tú haces. Open Subtitles أنا عَمِلتُ ما تفعله أنت
    No, eso es lo que tú haces. Open Subtitles - كلا هذا ما تفعله أنت
    Eli, debemos separar lo que tú haces de lo que yo hago. Open Subtitles (إيلآي) , علينا أن نفصل بين ما تفعله أنت و ما أفعله أنا عليّ أن أدير هذا الكتب
    Me refiero a qué estás haciendo tú por mí. Open Subtitles أقصد , ما ما الذي تفعله أنت من أجلي؟
    Estoy leyendo, Jack, porque es mejor que lo tú estás haciendo. Open Subtitles يمكنني القراءة يا (جاك) لأنّ ذلك يغلب ما تفعله أنت
    Entonces, en realidad, lo que haces es ayudarlos a robarles a niños sin hogar con enfermedades terminales. Open Subtitles لذلك ما تفعله أنت حقاً هو أنك تساعدهم على سرقة مال الأطفال المشردين المرضى الذين يواجهون الموت
    Sé lo que tú y tus amigos están haciendo... y quiero participar. Open Subtitles إنّي أعلم مالذي تفعله أنت وصديقك وإني أرغب أن اصبح جزء منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus