No lo entiendes. Amo a Nick, tan... tan... tanto. Es tan sexy que me podría morir. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين الأمر ، أحب نيك للغاية أنه مثير للغاية ، سأموت |
No lo entiendes, ¿no? | Open Subtitles | لا تفهمين الأمر ، أليس كذلك ؟ لقد وثقت بنا |
¡Para ellos estamos muertos! ¿No lo entiendes? | Open Subtitles | نحنُ موتى بالنسبة لهم,ألا تفهمين الأمر ؟ |
Todos lo necesitamos. No, no lo entiendes, ¿vale? | Open Subtitles | أنت لا تفهمين الأمر أنا تخليت عن كل شيء من أجل هذا الفندق |
No lo pillas, ¿no? La perdí por lo que hicimos. | Open Subtitles | أنت لا تفهمين الأمر, لقد فقدتها بسبب مافعلناه |
Tenía que matarle. lo entiendes, verdad? | Open Subtitles | كان لابد من قتله, أنت تفهمين الأمر |
Tienes que decirnos que lo entiendes. | Open Subtitles | أخبرينا إن كنت تفهمين الأمر. |
Creo que no lo entiendes. | Open Subtitles | لا أظن انكِ تفهمين الأمر. |
¿No lo entiendes? | Open Subtitles | ألا تفهمين الأمر ؟ |
Aún no lo entiendes, cariño. | Open Subtitles | إنكِ لا تفهمين الأمر صغيرتى |
No, amigo, no hay pero que valga. Aimee, ¿no lo entiendes? | Open Subtitles | (إيمي)، لا يوجد (لكن) ألا تفهمين الأمر ؟ |
Mamá, tú no lo entiendes. | Open Subtitles | أمي أنت فقط لا تفهمين الأمر. |
No lo entiendes. | Open Subtitles | لا تفهمين الأمر |
No lo entiendes. | Open Subtitles | أنتٍ لا تفهمين الأمر |
No lo entiendes. | Open Subtitles | أن لا تفهمين الأمر |
No lo entiendes. | Open Subtitles | أنت تفهمين الأمر بطريقة خاطئة |
Tu no lo entiendes, Ida. | Open Subtitles | أنت لا تفهمين الأمر, حقاً يا (آيدا) |
No lo entiendes. | Open Subtitles | -إنكِ لا تفهمين الأمر فحسب |
No lo entiendes. | Open Subtitles | إنّكِ لا تفهمين الأمر . |
No lo entiendes, Mouse, ¿verdad? | Open Subtitles | لا تفهمين الأمر (ماوس) ، أليس كذلك ؟ |
No lo pillas, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين الأمر , أليس كذلك؟ |