"تقاطعني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • interrumpas
        
    • interrumpa
        
    • interrumpirme
        
    • interrumpir
        
    • interrumpiéndome
        
    • me interrumpan
        
    • interrumpieras
        
    • interrumpirás
        
    • interrumpiendo
        
    No me interrumpas, siempre me interrumpes cuando hablo. Open Subtitles لا تقاطعني، أنت تقاطعني دوماً ..حين أتحدث، ألا ترى أن
    ¡Alex! ¡No me interrumpas cuando estoy soñando despierto! Open Subtitles أليكس لا تقاطعني عندما أستغرق في أحلام اليقضة
    Keith Orbit. Escucha con atención, Keith, y no interrumpas. Open Subtitles ـ كيث أوربت ـ ـ أصغ جيداً يا ـ كيث ـ ولا تقاطعني
    No quiero que me interrumpa otro mensaje de tu esposa. Open Subtitles فقط لا أريد أن تقاطعني رسالة اخرى من زوجتك
    ¡No vuelvas a interrumpirme nunca más! Open Subtitles أووه، انا لست متفاجئه لأري ذلك اولآ لا تقاطعني مره أخري
    Pero es de mala educación interrumpir las oraciones de un hombre. Open Subtitles ولكن ليس من الجميل أن تقاطعني أثناء الصلاة
    Mira, me pidieron que actualizara este sistema a estándares de clase siete y no puedo hacer eso contigo interrumpiéndome constantemente. Open Subtitles اصغ، لقد طُلب مني ترقية هذا النظام إلى معيار الدرجة السابعة ولا يمكنني فعل هذا وأنت تقاطعني باستمرار
    No interrumpas, tengo 30 segundos para terminar e ir a Preservación Digital. Open Subtitles لا تقاطعني لدي 30 ثانية لأنهي القصة قبل أن أضطر للذهاب
    No interrumpas. No puedes interrumpirme, se supone que estás muerto. Open Subtitles تقاطعني وأنا في منتصف تأبينك من المفترض أنك ميت
    Yo no te interrumpo. Tú no me interrumpas. Open Subtitles أنا لا أقاطعك أثناء عملك, فلا تقاطعني أثناء عملي.
    Debemos presionarla. No interrumpas. Open Subtitles علينا ان نستمر بالضغط عليها لا تقاطعني
    No me interrumpas cuando me hablo. Open Subtitles لا تقاطعني أبداً عندما أحدث نفسي
    Sí. No me interrumpas de nuevo. Open Subtitles نعم لكن من فضلك لا تقاطعني ثانية
    Te dije, ¡no interrumpas cuando estoy jugando a las cartas! Open Subtitles أخبرتك، ألا تقاطعني عندما ألعب الورق
    Harold, escucha bien, y por favor no interrumpas. Open Subtitles "هارولد " ، أسمعني بدقة ورجاءّّ لا تقاطعني
    Cuando estoy jugando este juego aquí... no me interrumpas. Open Subtitles عندما ألعب هذه اللعبة هنا لا تقاطعني
    No me interrumpa cuando intento salvar a su hijo. Open Subtitles المرة القادمة، لا تقاطعني عندما أحاول أن أحمي حياة ابنك
    ¿Puedes no interrumpirme 5 segundos? Open Subtitles هل من الممكن ان لا تقاطعني فقط لخمسة ثواني؟
    Dime, Guardian, ¿qué parte de "no interrumpir" no entendiste? Open Subtitles أخبرني يا (غارديان)، أيّ جزء من "لا تقاطعني" لم تفهمه؟
    Recordar sin que me interrumpan. ¿Está bien? Open Subtitles لا تقاطعني وأنا أسترجع ذكرياتي، حسناً؟
    Esperaba que me interrumpieras mientras cocinaba para preguntármelo. Adelante. Open Subtitles كنتُ آمل أن تقاطعني أثناء الطبخ لتسألني عن مدبر منزل، تابع حديثكَ
    Me interrumpirás tan pronto como te sea posible. Open Subtitles وأنت يجب أن تقاطعني حالما تستطيع
    Es que me sigues interrumpiendo. Lo habríamos terminado hace siglos... Open Subtitles أنت لا تنفك تقاطعني .. كنّا لننهيه قبل فترة لكنك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus