Después se quitó los pantalones, se sacó el pene y obligó a la niña a besarlo. | UN | ثم نزع سرواله وأخرج قضيبه وطلب إلى الطفلة تقبيله. |
El que delató a Jesús e intentó besarlo. | Open Subtitles | يهوذا، الذي كان السيء الذي خان السيد المسيح وحاول تقبيله |
Lo curioso es que me gustó besar a Sam. | Open Subtitles | أتعلم ما الأمر الغريب؟ لا أرى مشكلة في تقبيله |
Un marido a quien pueda besar, amar y también darle zumo. | Open Subtitles | زوج أستطيع تقبيله و حبه و أعطاؤه العصير أيضا |
Porque puedes pelear con él y luego besarle. | Open Subtitles | لأنها.. أنتِ يافتاة يمكنكِ منازلته ثم تقبيله يمكنكِ منازلته ثم تقبيله ثم تنازلينه ثانيةً |
Si quieres, puedes darle un beso. | Open Subtitles | لو كنت تودين تقبيله فلا مانع في ذلك |
Porque, de hecho, recordé cómo era besarlo. | Open Subtitles | لأنني فعلا تذكرت ما شعرت أنها ترغب في تقبيله. |
Me resulta embarazoso decirlo, pero me forzó a besarlo. | Open Subtitles | هذا محرج نوعاً ما لكنه أرغمني على تقبيله |
No quise besarlo. Ni siquiera sé como pasó. | Open Subtitles | انا لم ارد تقبيله او على الاقل لم اكن اتوقع ذلك |
Si se toman las manos, querrás abrazarlo. Si se abrazan, querrás besarlo. | Open Subtitles | إذا تماسكتما , تريدين أن تعانقيه وبعدها تريدين تقبيله |
No viste su cara cuando traté de besarlo. | Open Subtitles | انت لم ترى تعابير وجهه عندما كنت أحاول تقبيله |
Me siento como un lobo atrapado que tiene que comer su propia pata, antes de besarlo | Open Subtitles | لقد شعرت مثل ذئب محجور الذي يتجوب علي قطع ساقي قبل تقبيله |
de que eres el único hombre al que he querido besar. | Open Subtitles | الرجل الوحيد الذي رغبت في تقبيله علي الاطلاق. |
La unica persona a la que quiero besar hoy es... es a tí | Open Subtitles | الأنسان الوحيد الذي أريد تقبيله هنا هو أنت |
Yo era una niñita muy trágica caminando con mi cara sin besar. | Open Subtitles | انا كنت فتاة حزينة جداً اتجول بوجهي الذي لم يتم تقبيله |
¿De verdad te has plantado en la casa de ese niño y le has intentado besar delante de un millón de personas? | Open Subtitles | هل حقا ذهبتي الى منزل الصبي وحاولتي تقبيله اما الكثير من الناس |
Supongo que nos acercaremos lo suficiente para besarle, pero no es suficiente para capturarlo | Open Subtitles | اخمن اننا قريبين من تقبيله لكن ليس بما يكفي لدخول المدار |
¿no fuiste el chico que le preguntó si podías besarle en la boca? | Open Subtitles | لم تكن أنت الرجل الذي طلب منه إذا كنت قد تقبيله على الفم؟ |
¿Qué crees que haría si intentara besarle? | Open Subtitles | ماذا تتوقعين انه سيفعل اذا حاولتي تقبيله ؟ |
Es como si todo lo del beso con Rebecca nunca hubiese ocurrido. | Open Subtitles | حتى ان حادثة تقبيله لربيكا كأنها لم تكن |
- No es verdad. Lo besaste. | Open Subtitles | -الأمر ليس صحيحاً حول تقبيله . |
No puedo creer que casi lo haya besado, ¿cual es nuestra norma? | Open Subtitles | لقد أخبرتك أننى كنت على وشك تقبيله فقط ما الذى يتعارض مع قواعدنا فى هذا؟ |