Fíjate en tus labios. tiemblan y ansían besarme. | Open Subtitles | انظر الى شفتيك ، انهما ترتعدان تشتهيان تقبيلى |
Entonces puedes hablarme mas no besarme. | Open Subtitles | إذا انت تستطيع ان تتحدث الىّ ولكنك لا تستطيع تقبيلى |
No quisiste besarme, pero al beber de esa botella, he escupido en ella. | Open Subtitles | أعلم أنك لن تريدى تقبيلى, لكن عندما أخذ رأس تلك الزجاجة, سأتمادى فى ذلك. |
¿Qué te he dicho acerca de besarme después de fumar? | Open Subtitles | ما الذى قلته لك عن تقبيلى. بعد أن تدخنى .. هه ؟ |
No quiero esos abrazos amistosos, si quieres darme un beso, tienes que hacerlo | Open Subtitles | ! هذا الاصدقاء عناق اريد لا هذا فاافعل , تقبيلى اردت لو |
¡Qué suerte! No es culpa mía que ambas quisieran besarme en Acción de Gracias. | Open Subtitles | . هذا ليس خطأى , كلاهما حاولوا تقبيلى فى عيد الشكر |
- ¡Sí, de ti! ¿Besas a todos esos chicos y no quieres besarme a mi? | Open Subtitles | لقد قبلتى هؤلاء الرجال الأخرين , لكنك لا تريدى تقبيلى ؟ |
Supongo que tienes un plan, aparte de besarme. | Open Subtitles | أفترض إذن أنه لديك خطة بدلاً من تقبيلى ؟ |
Probablemente quieres besarme. ¡Cállate! | Open Subtitles | ربما أنك تودين تقبيلى مرة أخرى |
Puedes besarme, querida. | Open Subtitles | يمكنك تقبيلى يا عزيزتى |
Lo único que hizo fue besarme. | Open Subtitles | كل ما كان يفعله هو تقبيلى |
Tú quieres besarme... | Open Subtitles | انت ترغبى ف تقبيلى |
Quieres besarme de nuevo, ¿verdad? | Open Subtitles | هل ستحاول تقبيلى ؟ |
¡Jess, te gustó besarme! No pasa nada por decirlo. | Open Subtitles | جيس)، لقد احببت تقبيلى) لا بأس ان قلت ذلك |
Tienes que darme un beso, así que estamos a mano. | Open Subtitles | عليك تقبيلى ثم نصبح متعادلين |