"تقدم تقريرا عن ذلك إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • le presente un informe al respecto
        
    • le informe al respecto
        
    • la informe al respecto
        
    • le informara al respecto
        
    • informar al respecto a
        
    • informara al respecto a
        
    • la informe sobre esa
        
    • la informara al respecto
        
    • presente un informe al respecto a
        
    • le presentara un informe al respecto
        
    • informara a
        
    • informen al respecto a
        
    • presentara un informe a
        
    • le informase al respecto
        
    20. Pide al Comité Especial que siga examinando la cuestión y que le presente un informe al respecto en su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 20 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الستين.
    Pide al Comité Especial que siga observando la aplicación de la presente resolución y le presente un informe al respecto en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN ٥ - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تتابع تنفيذ هذا القرار وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    20. Pide al Comité Especial que siga examinando la cuestión y le informe al respecto en su quincuagésimo octavo período de sesiones. UN تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل بحث هذه المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين.
    20. Pide al Comité Especial que siga examinando la cuestión y le informe al respecto en su quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN 20 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين.
    24. Solicita al Comité Especial que siga examinando la cuestión y que la informe al respecto en su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN 24 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل بحث المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    24. Solicita al Comité Especial que siga examinando la cuestión y que la informe al respecto en su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN 24 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    14. Pide al Comité Especial que siga examinando esta cuestión y le presente un informe al respecto en su sexagésimo período de sesiones. UN 14 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في هذه المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    20. Pide al Comité Especial que siga examinando la cuestión y que le presente un informe al respecto en su sexagésimo período de sesiones. UN 20 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    5. Pide al Comité Especial que vigile la aplicación de la presente resolución y que le presente un informe al respecto en su sexagésimo período de sesiones. UN 5 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تتابع تنفيذ هذا القرار وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    20. Pide al Comité Especial que siga examinando la cuestión y que le presente un informe al respecto en su sexagésimo período de sesiones. UN 20 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    37. Pide a la Comisión que siga estudiando, como asunto prioritario, los medios de reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos, y le informe al respecto en su cuadragésimo noveno período de sesiones; UN ٣٧ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل النظر، على سبيل اﻷولوية، في السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    38. Pide a la Comisión que siga estudiando, como asunto prioritario, los medios de reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos, y le informe al respecto en su quincuagésimo período de sesiones; UN ٣٨ - تطلب إلى اللجنة أن تواصل النظــر، على سبيل اﻷولويــة، في السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    Pide a la Comisión que siga estudiando, como asunto prioritario, los medios de reservar el espacio ultraterrestre para fines pacíficos, y le informe al respecto en su quincuagésimo primer período de sesiones; UN ٤١ - تطلب من اللجنة أن تواصل النظر، على سبيل اﻷولوية، في السبل والوسائل الكفيلة بالحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    24. Solicita al Comité Especial que siga examinando la cuestión y que la informe al respecto en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN 24 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    24. Solicita al Comité Especial que siga examinando la cuestión y que la informe al respecto en su sexagésimo octavo período de sesiones. UN 24 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    24. Solicita al Comité Especial que siga examinando la cuestión y que la informe al respecto en su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN 24 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين.
    Además, en el párrafo 9 de su resolución 50/206 A, de 23 de diciembre de 1995, la Asamblea General pidió a la Secretaría que adoptara las medidas recomendadas por el Comité de Conferencias para mejorar la utilización de los recursos de conferencias y que le informara al respecto en su quincuagésimo primer período de sesiones por conducto del Comité. Español Página UN ٢ - وعلاوة على ذلك طلبت الجمعية العامة، في الفقرة ٩ من قرارها ٥٠/٢٠٦ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، إلى اﻷمانة العامة أن تتخذ التدابير التي أوصت بها لجنة المؤتمرات من أجل زيادة الانتفاع بموارد خدمة المؤتمرات، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الحادية والخمسين عن طريق اللجنة.
    14. Decide también seguir examinando esta cuestión e informar al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN 14 - تقرر أيضا أن تواصل النظر في هذه المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    La Comisión invitó al Comité Interinstitucional sobre el Desarrollo Sostenible a que determinara con más precisión las medidas para el establecimiento de dicho sistema común o compatible e informara al respecto a la Comisión en su cuarto período de sesiones. UN وتدعو اللجنة اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة إلى وضع تدابير تتعلق بإنشاء مثل هذا النظام الموحد أو المتوائم وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الرابعة.
    16. Solicita también al Comité Especial que siga examinando la cuestión de los Territorios no autónomos y en su sexagésimo séptimo período de sesiones la informe sobre esa cuestión y sobre la aplicación de la presente resolución. UN 16 - تطلب أيضا إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين وعن تنفيذ هذا القرار.
    La Asamblea pidió también a la Comisión que examinara todas las cuestiones relativas al sistema de ajustes por lugar de destino basándose en el estudio de su grupo de trabajo y la informara al respecto en su quincuagésimo primer período de sesiones. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى اللجنة أن تستعرض جميع المسائل ذات الصلة بنظام تسوية مقر العمل على أساس الدراسة التي يعدها فريقها العامل وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    La Asamblea pide al Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales que siga examinando la cuestión de Pitcairn en su próximo período de sesiones y presente un informe al respecto a la Asamblea en su quincuagésimo período de sesiones. UN وتطلب الجمعية إلى اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة مواصلة دراسة مسألة بيتكيرن في دورتها المقبلة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الخمسين.
    El Comité Especial también tuvo en cuenta la decisión 54/421 de la Asamblea, de 6 de diciembre de 1999, en cuyo párrafo 8 la Asamblea pedía al Comité Especial que siguiera examinando la cuestión y que le presentara un informe al respecto en su quincuagésimo quinto período de sesiones. UN وأخذت اللجنة الخاصة في اعتبارها أيضا مقرر الجمعية 54/421 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1999، الذي طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة في الفقرة 8 منه أن تواصل دراسة المسألة وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    Una delegación pidió que la secretaría estudiara los costos relativos de los servicios prestados por el UNICEF en comparación con los de las organizaciones no gubernamentales y que informara a la Junta al respecto. UN وطلب أحد الوفود أن تقوم اﻷمانة بدراسة التكاليف النسبية للخدمات التي تقدمها اليونيسيف مقارنة بتلك التي تقدمها المنظمات غير الحكومية وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى المجلس.
    5. Pide a los órganos del personal, a las organizaciones y a la Comisión que examinen con urgencia en qué forma se puede mejorar el proceso de consulta de la Comisión y que informen al respecto a la Asamblea General; UN ٥ - تطلب إلى هيئات الموظفين والمنظمات واللجنة أن تستعرض، على سبيل الاستعجال التام، الطريقة التي يمكن بها، على أفضل وجه، تعزيز عملية التشاور التي تضطلع بها اللجنة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة؛
    La Comisión también estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que realizara un estudio de viabilidad sobre el potencial de utilización del centro de conferencias y presentara un informe a la Sede de las Naciones Unidas para su examen. UN ووافقت اللجنة أيضا على توصية المجلس بأن تجري دراسة جدوى لإمكانات استخدام مركز المؤتمرات وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى مقر الأمم المتحدة لينظر فيه.
    La Asamblea General reiteró esa solicitud en el párrafo 4 de la sección I.E de su resolución 51/216, de 18 de diciembre de 1996, y pidió a la Comisión que le informase al respecto en su quincuagésimo tercer período de sesiones. UN وكررت الجمعية طلبها في الفقرة ٤ من الجزء اﻷول - هاء من قرارها ٥١/٢١٦ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، وطلبت إلى اللجنة أن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus