"تقديرها لحكومة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su reconocimiento al Gobierno
        
    • su agradecimiento al Gobierno
        
    • agradecimiento al Gobierno de
        
    • reconocimiento al Gobierno del
        
    • agradecimiento al Gobierno del
        
    • reconocimiento al Gobierno de la
        
    • gracias al Gobierno
        
    • su aprecio al Gobierno
        
    • su gratitud al Gobierno
        
    El Comité expresó su reconocimiento al Gobierno del Canadá por haber proporcionado la sede para el Simposio y por su activa participación en las deliberaciones. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لحكومة كندا لتوفيرها مكان انعقاد الندوة ولمشاركتها الفعالة في مداولاتها.
    También expresó su reconocimiento al Gobierno de los Países Bajos por haber apoyado de manera activa el programa de trabajo del Instituto. UN وأعربت أيضا عن تقديرها لحكومة هولندا لدعمها النشط لبرنامج عمل المعهد.
    El OSE expresó su agradecimiento al Gobierno de Dinamarca por esos esfuerzos. UN وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لحكومة الدانمرك على هذه الجهود.
    El Tribunal desea expresar su agradecimiento al Gobierno de la República Federal de Alemania y a la ciudad de Hamburgo por las instalaciones que se le han suministrado para su cometido. UN وتود المحكمة أن تُعرب عن تقديرها لحكومة ألمانيا الاتحادية ولمدينة هامبورغ لما وفرتاه لها من تسهيلات للاضطلاع بعملها.
    Expresando su reconocimiento al Gobierno y pueblo de Singapur por ser los anfitriones de la Conferencia Ministerial inaugural de la Organización Mundial del Comercio, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة وشعب سنغافورة لاستضافة المؤتمر الوزاري الافتتاحي لمنظمة التجارة العالمية، أولا
    La secretaría de la UNCTAD expresó su reconocimiento al Gobierno del Reino Unido por facilitar el programa informático que permitía llevar a cabo la contabilidad de costos. UN وتعرب أمانة الأونكتاد عن تقديرها لحكومة المملكة المتحدة لما قدمته من برامجيات حاسوبية تمكن من العمل بمحاسبة التكاليف.
    21. Expresa su reconocimiento al Gobierno de Suiza por emprender y realizar preparativos para el período extraordinario de sesiones; UN ٢١ - تعرب عن تقديرها لحكومة سويسرا لمبادرتها بطرح فكرة عقد الدورة الاستثنائية وﻹجرائها ترتيبات لعقدها؛
    La secretaría de la UNCTAD expresó su reconocimiento al Gobierno del Reino Unido por facilitar el programa informático que permitía llevar a cabo la contabilidad de costos. UN وتعرب أمانة الأونكتاد عن تقديرها لحكومة المملكة المتحدة لما قدمته من برامج حاسوب تمكن من العمل بمحاسبة التكاليف.
    La secretaría de la UNCTAD expresó su reconocimiento al Gobierno del Reino Unido por facilitar el programa informático que permitía llevar a cabo la contabilidad de costos. UN وتعرب أمانة الأونكتاد عن تقديرها لحكومة المملكة المتحدة لما قدمته من برامجيات حاسوبية تمكن من العمل بمحاسبة التكاليف.
    Expresando su agradecimiento al Gobierno del Canadá y a la ciudad de Vancouver por su oferta de acoger el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2006, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة كندا ومدينة فانكوفر لرغبتهما في استضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2006،
    Expresando su agradecimiento al Gobierno del Canadá y a la ciudad de Vancouver por su oferta de acoger el tercer período de sesiones del Foro Urbano Mundial en 2006, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة كندا ومدينة فانكوفر لاستعدادهما لاستضافة الدورة الثالثة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2006،
    El OSE expresó su agradecimiento al Gobierno de Irlanda por acoger el taller. UN وأعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تقديرها لحكومة آيرلندا لاستضافتها حلقة العمل تلك.
    El OSE expresó su agradecimiento al Gobierno de Belice por haber acogido la reunión, y al Gobierno del Canadá por su contribución financiera. UN وأعربت عن تقديرها لحكومة بليز لاستضافتها الاجتماع ولحكومة كندا لما قدمته من دعم مالي.
    Expresando su profundo agradecimiento al Gobierno de Qatar por haber organizado con éxito la Sexta Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Restauradas, UN وإذ تعرب عن عميق تقديرها لحكومة قطر لنجاحها في تنظيم المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة،
    Expresa su profundo agradecimiento al Gobierno de Francia. UN تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة فرنسا.
    El Curso Práctico expresó su reconocimiento al Gobierno de la República de Corea y a la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre por la organización del Curso Práctico. UN 46- أعربت حلقة العمل عن تقديرها لحكومة جمهورية كوريا ولمكتب شؤون الفضاء الخارجي لقيامهما بتنظيم الحلقة.
    El Comité da las gracias al Gobierno de Nepal por haber presentado un informe inicial que se ciñe a sus directrices. UN ١٢٦ - تعرب اللجنة عن تقديرها لحكومة نيبال لتقديمها تقريرها اﻷولي الذي يتبع المبادئ التوجيهية التي وضعتها اللجنة.
    Expresando su aprecio al Gobierno de Mauricio por haberse ofrecido para acoger la ceremonia de firma de la Convención en Port Louis, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة موريشيوس لعرضها استضافة حفل توقيع الاتفاقية في بورت لويس،
    La Relatora Especial desea manifestar su gratitud al Gobierno de Alemania por una respuesta extensa que considera esclarecedora. UN وتود المقررة الخاصة أن تعرب عن تقديرها لحكومة ألمانيا لردها الشامل الذي وضَع الأمور في نصابها بما أرضاها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus