:: asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente sobre el establecimiento de oficinas electorales en todo el país | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة المستقلة للانتخابات في إنشاء مكاتب انتخابية في جميع أنحاء البلد |
Se proporcionó asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente sobre el desarrollo del programa de fomento de la capacidad para su personal | UN | تم تقديم المشورة إلى اللجنة المستقلة للانتخابات في وضع وتنفيذ برنامج للتدريب وبناء القدرات لموظفي اللجنة |
:: asesoramiento a la Comisión Electoral Nacional Independiente respecto de la organización y puesta en marcha de campañas de educación cívica y de concienciación de votantes | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن تنظيم وإجراء حملات تربية مدنية وتوعية الناخبين |
:: asesoramiento a la Comisión Electoral Nacional Independiente respecto de la preparación de un sistema funcional para resolver controversias electorales | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن إعداد نظام عملي لتسوية المنازعات الانتخابية |
:: asesoramiento al Comité Nacional de Restablecimiento de la Administración sobre la redistribución de los funcionarios públicos en todo el país | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة الوطنية المعنية بإعادة نشر جهاز الإدارة عن نقل الموظفين المدنيين على نطاق البلد |
asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente sobre el establecimiento de procedimientos de tabulación de los votos y mecanismos de validación de los resultados | UN | تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية المستقلة بشأن وضع إجراءات لجدولة الأصوات ووضع آليات لإثبات صحة النتائج |
asesoramiento a la Comisión Electoral Nacional Independiente respecto del diseño, la elaboración y la impresión de 6.037 tipos diferentes de cédulas electorales | UN | تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن تصميم 037 6 نوعاً مختلفاً من أوراق الاقتراع وإعدادها وإصدارها |
Se prestó asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente, predecesora de la Comisión Electoral Nacional Independiente, mediante reuniones y un estudio de viabilidad sobre el diseño y la impresión de cédulas electorales | UN | تم تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية المستقلة، وهي الهيئة السلف للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة، من خلال عقد اجتماعات وإجراء دراسة جدوى بشأن تصميم وطبع أوراق الاقتراع |
asesoramiento a la Comisión Electoral Nacional Independiente respecto de la organización y puesta en marcha de campañas de educación cívica y de concienciación de votantes | UN | تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن تنظيم وإجراء حملات تربية مدنية وتوعية الناخبين |
asesoramiento a la Comisión Electoral Nacional Independiente respecto de la preparación de un sistema funcional para resolver controversias electorales | UN | تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن إعداد نظام عملي لتسوية المنازعات الانتخابية |
Se prestó asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente, predecesora de la Comisión Electoral Nacional Independiente, sobre el puesto de asesor jurídico de la Comisión | UN | تم تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية المستقلة، وهي الهيئة السلف للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة، بشأن وظيفة المستشار القانوني في اللجنة |
:: asesoramiento a la Comisión Nacional de Derechos Humanos para la ejecución de su mandato | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان فيما يتصل بتنفيذ ولايتها |
:: asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente sobre el desarrollo y la ejecución de un programa de formación y fomento de la capacidad para su personal sobre la ley electoral, los procedimientos operacionales, el código de conducta y otros aspectos del proceso electoral; | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة المستقلة للانتخابات في وضع وتنفيذ برنامج للتدريب وبناء القدرات لموظفي اللجنة عن قانون الانتخابات والإجراءات العملية وقواعد السلوك وغير ذلك من جوانب العملية الانتخابية |
:: asesoramiento a la Comisión Nacional de Desarme, Desmovilización y Reintegración sobre el diseño y la aplicación de procedimientos de desarme y desmovilización para el FNL | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة الوطنية المعنية بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بشأن تصميم وتنفيذ إجراءات نزع سلاح أفراد قوات التحرير الوطنية وتسريحهم |
asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente sobre el desarrollo y la ejecución de un programa de formación y fomento de la capacidad para su personal sobre la ley electoral, los procedimientos operacionales, el código de conducta y otros aspectos del proceso electoral | UN | تقديم المشورة إلى اللجنة المستقلة للانتخابات في وضع وتنفيذ برنامج للتدريب وبناء القدرات لموظفي اللجنة عن قانون الانتخابات والإجراءات العملية وقواعد السلوك وغير ذلك من جوانب العملية الانتخابية |
:: asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente mediante reuniones semanales e informes oportunos, con respecto a la instalación de oficinas electorales en todo el país | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية المستقلة عن طريق اجتماعات أسبوعية وتقارير تقدم في الوقت المناسب، فيما يخص إقامة المكاتب الانتخابية في أنحاء البلد |
:: asesoramiento a la Comisión Electoral Nacional Independiente a los fines de actualizar los padrones de votantes, añadiendo 1,5 millones de votantes no incluidos, y redistribuir 8 millones de votantes registrados a otros distritos administrativos | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن استكمال قوائم الناخبين بما في ذلك بشأن 1.5 مليون ناخب أغفلتهم القوائم وبشأن إعادة توزيع 8 مليون ناخب مسجل على دوائر إدارية أخرى |
:: asesoramiento a la Comisión Electoral Nacional Independiente respecto del diseño, la elaboración y la impresión de 6.037 tipos diferentes de cédulas electorales | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن تصميم 037 6 نوعاً مختلفاً من أوراق الاقتراع وإعدادها وإصدارها |
:: asesoramiento a la Comisión Electoral Nacional Independiente respecto de la selección, contratación, capacitación, asignación sobre el terreno y paga de 300.000 personas que prestarían servicios en las elecciones en 53.000 recintos de votación | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة بشأن اختيار 000 300 من موظفي فـرز الأصــوات لـ 000 53 محطة اقتراع وتوظيفهم وتدريبهم وإيصالهم إلى الميدان ودفع أجورهم |
:: asesoramiento al Comité Nacional para la Coordinación de la Ayuda en materia de consolidación de mecanismos de coordinación humanitaria | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة الوطنية المعنية بتنسيق المعونة بشأن توحيد آليات تنسيق الشؤون الإنسانية |
:: asesoramiento al Comité Directivo Nacional del Fondo de Consolidación de la Paz mediante propuestas sobre la ejecución de proyectos relacionados con el estado de derecho | UN | :: تقديم المشورة إلى اللجنة التوجيهية الوطنية لصندوق بناء السلام من خلال مقترحات بشأن تنفيذ مشاريع تتعلق بسيادة القانون |