A las organizaciones que figuran en la Lista también se les puede invitar a presentar exposiciones por escrito. | UN | ويجوز أيضا دعوة المنظمات المدرجة بالقائمة إلى تقديم بيانات مكتوبة. |
Pueden presentar exposiciones por escrito y hacer intervenciones orales. | UN | ويجوز لهذه المؤسسات تقديم بيانات مكتوبة والإدلاء ببيانات شفوية. |
Variante 2: El Secretario General, en consulta con la Mesa del Consejo, o con el Consejo o su Comité encargado de las Organizaciones No Gubernamentales, y con la aprobación de éstos, podrá invitar a las organizaciones de la Lista a presentar exposiciones por escrito. | UN | لم يبت فيه البديل رقم ٢: يجوز لﻷمين العام، بالتشاور مع رئيس المجلس أو المجلس أو لجنته المعنية بالمنظمات غير الحكومية، أن يدعو المنظمات المدرجة في القائمة الى تقديم بيانات مكتوبة. |
Variante 2: El Secretario General, en consulta con la mesa de la comisión u otro órgano subsidiario pertinente, o con la comisión o el órgano subsidiario mismo, y con su aprobación, podrá invitar a las organizaciones que figuran en la Lista a presentar exposiciones por escrito. | UN | البديل رقم ٢: يجوز لﻷمين العام، بالتشاور مع مكتب اللجنة ذات الصلة أو الجهاز الفرعي اﻵخر ذي الصلة، أو يجوز للجنة ذاتها أو الجهاز الفرعي اﻵخر ذاته، دعوة المنظمات المدرجة في القائمة إلى تقديم بيانات مكتوبة. |
También pueden presentar declaraciones por escrito, publicar documentación (con la signatura de un documento de las Naciones Unidas) y disponer de su propio lugar en las salas de reunión. | UN | وبإمكانها أيضاً تقديم بيانات مكتوبة وأن تصدر وثائق (تحمل رمز وثائق الأمم المتحدة)، وأن يكون لها ترتيب مستقل للجلوس. |
La Corte estableció los plazos en que se podrían presentar declaraciones escritas y observaciones escritas en relación con esas declaraciones. | UN | وحددت المحكمة آجال تقديم بيانات مكتوبة وإبداء تعليقات مكتوبة على تلك البيانات. |
f) El Secretario General, en consulta con el Presidente del Consejo, o el Consejo o su Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales, podrá invitar a las organizaciones inscritas en la Lista a presentar exposiciones por escrito. | UN | )و( يجوز لﻷمين العام، بالتشاور مع رئيس المجلس أو المجلس أو لجنته المعنية بالمنظمات غير الحكومية، أن يدعو المنظمات المدرجة في السجل الى تقديم بيانات مكتوبة. |
f) (Variante 2) El Secretario General, en consulta con la Mesa del Consejo, o con el Consejo o su Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales, y con la aprobación de éstos, podrá invitar a las organizaciones de la Lista a presentar exposiciones por escrito. | UN | )و( )البديل رقم ٢( يجوز لﻷمين العام، بالتشاور مع وبموافقة مكتب المجلس، أو المجلــس أو لجنتــه المعنيــة بالمنظمات غير الحكومية، أن يدعو المنظمات المدرجة في السجل إلى تقديم بيانات مكتوبة. |
f) El Secretario General, en consulta con el presidente de la comisión u otro órgano auxiliar pertinente, o con la comisión o el órgano auxiliar mismo, podrá invitar a las organizaciones que figuran en la Lista a presentar exposiciones por escrito. | UN | )و( يجوز لﻷمين العام، بالتشاور مع رئيس اللجنة أو الهيئة الفرعية اﻷخرى ذات الصلة أو اللجنة التابعة للهيئة الفرعية اﻷخرى ذاتها، أن يدعو المنظمات المدرجة في السجل إلى تقديم بيانات مكتوبة. |
f) (Variante 2) El Secretario General, en consulta con la mesa de la comisión u otro órgano auxiliar pertinente, o con la comisión o el órgano auxiliar mismo, y con su aprobación, podrá invitar a las organizaciones que figuran en la Lista a presentar exposiciones por escrito. | UN | )و( )البديل # ٢( يجوز لﻷمين العام، بالتشاور مع مكتب اللجنة أو الهيئة الفرعية ذات الصلة، أو اللجنة التابعة للهيئة الفرعية اﻷخرى ذاتها، أن يدعو المنظمات المدرجة في السجل إلى تقديم بيانات مكتوبة. |
f) El Secretario General, en consulta con el Presidente del Consejo, o el Consejo o su Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales, podrá invitar a las organizaciones inscritas en la Lista a presentar exposiciones por escrito. | UN | )و( يجوز لﻷمين العام، بالتشاور مع رئيس المجلس أو المجلس أو لجنته المعنية بالمنظمات غير الحكومية، أن يدعو المنظمات المدرجة في القائمة إلى تقديم بيانات مكتوبة. |
f) El Secretario General, en consulta con el Presidente de la comisión u otro órgano subsidiario pertinente, o con la comisión o el órgano subsidiario mismo, podrá invitar a las organizaciones que figuran en la Lista a presentar exposiciones por escrito. | UN | )و( يجوز لﻷمين العام، بالتشاور مع رئيس اللجنة ذات الصلة أو الجهاز الفرعي اﻵخر ذي الصلة، أو يجوز للجنة ذاتها أو الجهاز الفرعي اﻵخر ذاته، دعوة المنظمات المدرجــــة في القائمة إلى تقديم بيانات مكتوبة. |
PENDIENTE f) El Secretario General, en consulta con el Presidente del Consejo, o el Consejo o su Comité encargado de las Organizaciones No Gubernamentales, podrá invitar a las organizaciones inscritas en la Lista a presentar exposiciones por escrito. | UN | )و( يجوز لﻷمين العام، بالتشاور مع رئيس المجلس أو المجلس أو لجنته المعنية بالمنظمات غير الحكومية، أن يدعو المنظمات المدرجة في القائمة الى تقديم بيانات مكتوبة. |
PENDIENTE f) El Secretario General, en consulta con el Presidente de la comisión u otro órgano subsidiario pertinente, o con la comisión o el órgano subsidiario mismo, podrá invitar a las organizaciones que figuran en la Lista a presentar exposiciones por escrito. | UN | )و( يجوز لﻷمين العام، بالتشاور مع رئيس اللجنة ذات الصلة أو الجهاز الفرعي اﻵخر ذي الصلة، أو يجوز للجنة ذاتها أو الجهاز الفرعي اﻵخر ذاته، دعوة المنظمات المدرجــــة في القائمة إلى تقديم بيانات مكتوبة. |
f) El Secretario General, en consulta con el Presidente del Consejo, o el Consejo o su Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales, podrá invitar a las organizaciones inscritas en la Lista a presentar exposiciones por escrito. | UN | )و( يجوز لﻷمين العام أن يدعو، بالتشاور مع رئيس المجلس أو مع المجلس أو لجنته المعنية بالمنظمات غير الحكومية، المنظمات المدرجة في القائمة إلى تقديم بيانات مكتوبة. |
f) El Secretario General, en consulta con el Presidente de la comisión u otro órgano subsidiario pertinente, o con la comisión o el órgano subsidiario mismo, podrá invitar a las organizaciones que figuran en la Lista a presentar exposiciones por escrito. | UN | )و( يجوز لﻷمين العام، بالتشاور مع رئيس اللجنة ذات الصلة أو الجهاز الفرعي اﻵخر ذي الصلة، أو يجوز للجنة ذاتها أو الجهاز الفرعي اﻵخر ذاته، دعوة المنظمات المدرجــــة في القائمة إلى تقديم بيانات مكتوبة. |
En las actuaciones consultivas, la Corte invita a la totalidad de los 193 Estados Miembros de las Naciones Unidas, incluidos los que no han reconocido la jurisdicción de la Corte, a presentar declaraciones por escrito a la Corte dentro del plazo especificado; a continuación las declaraciones se comunican a todos los Estados que han presentado declaraciones similares de forma que puedan hacer comentarios al respecto. | UN | وفي الدعاوى الاستشارية، دعت المحكمة جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة وعددها 193 دولة، ومن بينها الدول التي لم تعترف بولاية المحكمة، إلى تقديم بيانات مكتوبة إلى المحكمة في الموعد المحدد. وتُرسَل هذه البيانات بعدئذ إلى جميع الدول التي يمكن أن تُعلِّق عليها. |
El orador añadió que otra posible recomendación era que se autorizara a las organizaciones de la sociedad civil a presentar declaraciones escritas sobre los temas de debate en las reuniones ministeriales. | UN | وأضاف قائلاً ان ثمة توصية أخرى محتملة تتمثل في تمكين منظمات المجتمع المدني من تقديم بيانات مكتوبة موجزة عن الموضوعات قيد النقاش في الاجتماعات الوزارية. |