"تقرر إنشاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • decide establecer
        
    • decide crear
        
    • se decidió establecer
        
    • se decidió crear
        
    • Decidiría establecer
        
    • decidan establecer
        
    • decidido establecer
        
    decide establecer un Comité de Presupuesto y Finanzas con los términos de referencia expuestos en el anexo de esta decisión. UN تقرر إنشاء لجنة للميزانية والمالية وفقا للاختصاصات المحددة في مرفق هذا المقرر.
    decide establecer un Comité de Presupuesto y Finanzas con las atribuciones expuestas en el anexo de la presente resolución. UN تقرر إنشاء لجنة للميزانية والمالية وفقا للاختصاصات المحددة في مرفق هذا القرار.
    4. decide establecer una Oficina del Registro de Daños y Perjuicios, que: UN 4 - تقرر إنشاء مكتب لسجل الأضرار على النحو التالي:
    21. decide crear los puestos mencionados anteriormente, como se indica en el anexo III de la presente resolución; UN 21 - تقرر إنشاء الوظائف المذكورة أعلاه على النحو المبين في المرفق الثالث لهذا القرار؛
    decide crear el cargo de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos; UN " تقرر إنشاء وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان؛
    Así fue que se decidió establecer una nueva misión de la CSCE, y al mismo tiempo enviar expertos de alto nivel. UN ولذلك، تقرر إنشاء بعثة جديدة للمؤتمر لهذا الغرض وايفاد خبراء رفيعي المستوى في نفس الوقت.
    4. decide establecer una Oficina del Registro de Daños y Perjuicios, que: UN 4 - تقرر إنشاء مكتب لسجل الأضرار على النحو التالي:
    7. decide establecer un puesto de categoría P5, en lugar de P4, en la Oficina del Asesor Especial del Secretario General sobre Chipre; UN 7 - تقرر إنشاء وظيفة برتبة ف-5، بدلا من أخرى برتبة ف-4، في مكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص؛
    4. decide establecer una Oficina de Servicios de Supervisión Interna, bajo la autoridad del Secretario General, cuyo jefe tendrá la categoría de Secretario General Adjunto; UN ٤ - تقرر إنشاء مكتب لخدمات اﻹشراف الداخلي تحت سلطة اﻷمين العام يكون رئيسه برتبة وكيل اﻷمين العام؛
    decide establecer un Comité de Presupuesto y Finanzas con los términos de referencia expuestos en el anexo de la presente resolución. UN " تقرر إنشاء لجنة للميزانية والمالية وفقا للاختصاصات المحددة في مرفق هذا القرار.
    decide establecer un Comité de Presupuesto y Finanzas con las atribuciones expuestas en el anexo de la presente resolución. UN " تقرر إنشاء لجنة للميزانية والمالية وفقا للاختصاصات المحددة في مرفق هذا القرار.
    " decide establecer un grupo de trabajo de composición abierta que examine los objetivos y el programa, incluido el posible establecimiento del comité preparatorio " , UN " تقرر إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في الأهداف وجدول الأعمال، بما في ذلك إنشاء لجنة تحضيرية "
    1. decide establecer un grupo especial de trabajo de la Asamblea General de composición abierta presidido por el Presidente de la Asamblea, con dos vicepresidentes que serán elegidos por el grupo de trabajo; UN 1 - تقرر إنشاء فريق عامل مخصص مفتوح العضوية للجمعية العامة، برئاسة رئيس الجمعية، ونائبين للرئيس ينتخبهما الفريق العامل؛
    1. decide crear el puesto de Alto Comisionado para los Derechos Humanos; UN ١ - تقرر إنشاء منصب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان؛
    1. decide crear el puesto de Alto Comisionado para los Derechos Humanos; UN ١ - تقرر إنشاء منصب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان؛
    1. decide crear un grupo especial intergubernamental de trabajo de 25 expertos en economía, finanzas, estadística y esferas conexas; UN ١ - تقرر إنشاء فريق عامل حكومي دولي مخصص من ٢٥ خبيرا في الميادين الاقتصادية والمالية والاحصائية والميادين ذات الصلة؛
    1. decide crear el puesto de Alto Comisionado para los Derechos Humanos; UN ١ - تقرر إنشاء منصب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان؛
    94. decide crear dos puestos de categoría P-4 y otros dos de categoría P-3 en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General; UN ٩٤ - تقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف - ٤ ووظيفتين برتبة ف - ٣ في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات؛
    94. decide crear dos puestos de categoría P-4 y otros dos de categoría P-3 en la Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Contaduría General; UN ٩٤ - تقرر إنشاء وظيفتين برتبة ف - ٤ ووظيفتين برتبة ف - ٣ في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات؛
    Así, se decidió establecer un grupo de trabajo provisional sobre medio ambiente para preparar la entrada en vigor del Protocolo. UN ولذا تقرر إنشاء الفريق العامل الانتقالي المعني بالبيئة بغية الاعداد لدخول البروتوكول حيز النفاذ.
    2. Para ayudar al Grupo de Trabajo en su labor, se decidió crear un comité de redacción de composición no limitada, presidido por el Sr. Naik. UN ٢- وبغية مساعدة الفريق العامل في أداء مهامه، تقرر إنشاء لجنة صياغة غير محدودة العضوية، يرأسها السيد نايك.
    En el párrafo 1 de la parte dispositiva, la Asamblea Decidiría establecer un Grupo de Trabajo de alto nivel de composición abierta bajo la Presidencia del Presidente de la Asamblea General y con dos Vicepresidentes elegidos por el Grupo de Trabajo. UN إن الجمعية العامة، بمقتضى الفقرة ١ من المنطوق، تقرر إنشاء فريق عامل رفيع المستوى مفتوح باب العضوية، يرأسه رئيس الجمعية العامة ويكون له نائبان للرئيس ينتخبهما الفريق العامل.
    La secretaría ha comunicado a la Presidencia de la región que estará dispuesta a apoyar a los países cuando decidan establecer un CR, en caso de que lo hagan. UN وأبلغت الأمانة رئاسة المنطقة باستعدادها لدعم جهود الأطراف إذا ما قررت أو عندما تقرر إنشاء لجنة إقليمية.
    Dio la bienvenida a todos los participantes y recordó las circunstancias en que la Asamblea General había decidido establecer el Grupo de trabajo. UN ورحب بجميع المشاركين، وأشار إلى الظروف التي جعلت الجمعية العامة تقرر إنشاء الفريق العامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus