"تقريراً إلى كل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un informe en cada
        
    • un informe a cada
        
    • informes en todos los
        
    • Comité en cada uno de los
        
    26. El Comité presentará un informe [en cada una de sus reuniones ordinarias] a la Conferencia de las Partes, [, cuando proceda,] que incluya: UN 26 - تقدم اللجنة تقريراً [إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات] [، حسبما يتناسب، إلى] مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    26. El Comité presentará un informe [en cada una de sus reuniones ordinarias] a la Conferencia de las Partes, [, cuando proceda,] que incluya: UN 26 - تقدم اللجنة تقريراً [إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات] [حسبما يتناسب، إلى] مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    26. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 26 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    49. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 49 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    33. El Comité presentará un informe a cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes en el que refleje: UN 33 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 45 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    33. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 33 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    36. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 36 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    26. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 26- تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    33. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 33 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    26. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 26- تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    26. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 26 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    25. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 25 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف يوضح ما يلي:
    33. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 33 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف يبين:
    26. El Comité presentará un informe en cada una de las reuniones ordinarias de la Conferencia de las Partes, que refleje: UN 26 - تقدم اللجنة تقريراً إلى كل اجتماع عادي من اجتماعات مؤتمر الأطراف يتضمن ما يلي:
    En virtud del párrafo 2 b) de la sección III de esos procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento, el Pleno del Comité de Cumplimiento debe presentar un informe en cada ordinario de sesiones de la CP/RP. UN وبموجب الفقرة 2(أ) من الفرع ثالثاً من هذه الإجراءات والآليات المتعلقة بالامتثال، تقدم الجلسة العامة للجنة الامتثال تقريراً إلى كل دورة من الدورات العادية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في
    b) Con arreglo a solicitudes emanadas de la Convención y la CP, la secretaría debe presentar un informe en cada período de sesiones de la CP. UN (ب) الأمانة مطالبة بأن تقدم تقريراً إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف عملاً بالاتفاقية وامتثالاً لمؤتمر الأطراف.
    64. Antecedente: La CP, en su decisión 3/CP.13, pidió al Grupo de Expertos en Transferencia de Tecnología (GETT) que presentara un informe en cada período de sesiones de los órganos subsidiarios con el fin de obtener orientación sobre cómo proseguir sus trabajos. UN 64- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 3/م أ-13، من فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا أن يقدم تقريراً إلى كل دورة من دورات الهيئتين الفرعيتين بغية طلب التوجيه بشأن ما يلزم اتخاذه من إجراءات.
    El Comité deberá presentar un informe a cada Reunión de los Estados Partes, incluso cuando no haya nada de qué informar, exponiendo la labor realizada por el Comité en el desempeño de sus funciones relativas al cumplimiento de cada una de las Partes, incluidas cualesquiera recomendaciones, para la información de la Reunión de los Estados Partes, o para que éstos las examinen y adopten las medidas que estimen necesarias. UN وعلى اللجنة أن تقدم تقريراً إلى كل اجتماع من اجتماعات الدول الأطراف، بما في ذلك التقارير الصفرية، لعرض الأعمال التي قامت بها اللجنة في الوفاء بمهامها فيما يتصل بامتثال فرادى الأطراف، بما في ذلك أية توصية للعلم و/أو البحث و/أو اتخاذ الإجراء اللازم من قبل اجتماع الدول الأطراف.
    f) En el memorando de entendimiento se pidió al FMAM que presentara informes en todos los períodos de sesiones de la CP. UN (و) طُلب في مذكرة التفاهم إلى مرفق البيئة العالمية أن يقدم تقريراً إلى كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف.
    44. Antecedentes: La CP/RP 1 decidió que el pleno del Comité de Cumplimiento informaría de las actividades del Comité en cada uno de los períodos ordinarios de sesiones de la CP/RP. UN 44- معلومات أساسية: قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في دورته الأولى، أن تقدِّم لجنة الامتثال بكامل هيئتها تقريراً إلى كل دورة من الدورات العادية لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus