"تقريرا مؤقتا عن الحالة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un informe provisional sobre la situación
        
    En el proyecto de resolución se toma nota además del informe provisional del Relator Especial sobre la cuestión y se le pide que presente a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones un informe provisional sobre la situación a nivel mundial. UN كما يحيط مشروع القرار علما بالتقرير المؤقت للمقرر الخاص بشأن المسألة ويطلب إليه أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا مؤقتا عن الحالة في العالم أجمع.
    16. Pide al Relator Especial que le presente en su quincuagésimo tercer período de sesiones un informe provisional sobre la situación mundial en lo que respecta a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, así como sus recomendaciones para combatir de manera más eficaz este fenómeno. UN ١٦ - تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا مؤقتا عن الحالة في العالم أجمع فيما يتعلق بحالات اﻹعدام خارج نطاق القانون أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي وتوصياته باتخاذ إجراءات أكثر فعالية من أجل مكافحة هذه الظاهرة.
    Habida cuenta de que la nueva Relatora Especial ya ha sido nombrada, la Asamblea General tendrá ante sí en su quincuagésimo tercer período de sesiones un informe provisional sobre la situación en lo que respecta a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias en todo el mundo. UN ٤ - ونظرا ﻷن المقررة الخاصة قد عينت لتوها، لن يكون معروضا على الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، تقريرا مؤقتا عن الحالة المتعلقة بحالات اﻹعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي في العالم أجمع.
    17. Pide a la Relatora Especial que le presente en su quincuagésimo quinto período de sesiones un informe provisional sobre la situación mundial en lo que respecta a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, así como sus recomendaciones para combatir de manera más eficaz este fenómeno. UN ٧١ - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا مؤقتا عن الحالة في العالم أجمع فيما يتعلق بحالات اﻹعدام خارج النطاق القضائي أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي وتوصياتها باتخاذ إجراءات أكثر فعالية من أجل مكافحة هذه الظاهرة.
    17. Pide a la Relatora Especial que le presente en su quincuagésimo quinto período de sesiones un informe provisional sobre la situación mundial en lo que respecta a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, así como sus recomendaciones para combatir de manera más eficaz este fenómeno. UN ٧١ - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا مؤقتا عن الحالة في العالم أجمع فيما يتعلق بحالات اﻹعدام خارج نطاق القضاء أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي وتوصياتها من أجل اتخاذ إجراءات أكثر فعالية لمكافحة هذه الظاهرة.
    23. Pide a la Relatora Especial que le presente en su quincuagésimo séptimo período de sesiones un informe provisional sobre la situación mundial en lo que respecta a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, así como sus recomendaciones para combatir de manera más eficaz ese fenómeno. UN 23 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها السابعة والخمسين، تقريرا مؤقتا عن الحالة في جميع أرجاء العالم فيما يخص الإعدامات خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، فضلا عن توصياتها بشأن الإجراءات التي ينبغي اتخاذها لمكافحة تلك الظاهرة بقدر أكبر من الفعالية.
    22. Pide a la Relatora Especial que le presente en su quincuagésimo noveno período de sesiones un informe provisional sobre la situación mundial con respecto a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, y sus recomendaciones sobre medidas más efectivas para luchar contra ese fenómeno. UN 22 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والخمسين، تقريرا مؤقتا عن الحالة في جميع أرجاء العالم فيما يخص حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، فضلا عن توصياتها بشأن الإجراءات التي ينبغي اتخاذها لمكافحة تلك الظاهرة بمزيد من الفعالية.
    22. Pide a la Relatora Especial que, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, le presente un informe provisional sobre la situación mundial con respecto a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, y sus recomendaciones sobre medidas más efectivas para luchar contra ese fenómeno. UN 22 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا مؤقتا عن الحالة في جميع أرجاء العالم فيما يخص حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، فضلا عن توصياتها بشأن الإجراءات التي ينبغي اتخاذها لمكافحة تلك الظاهرة بمزيد من الفعالية.
    20. Pide a la Relatora Especial que le presente, en su sexagésimo primer período de sesiones, un informe provisional sobre la situación mundial con respecto a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias y recomendaciones sobre medidas más eficaces de lucha contra ese fenómeno. UN 20 - تطلـب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا مؤقتا عن الحالة في جميع أرجاء العالم في ما يخص حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، وتوصياته بشأن الإجراءات التي ينبغي اتخاذها لمكافحة هذه الظاهرة بمزيد من الفعالية.
    20. Pide al Relator Especial que le presente, en su sexagésimo primer período de sesiones, un informe provisional sobre la situación mundial con respecto a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias y sus recomendaciones sobre medidas más eficaces de lucha contra ese fenómeno. UN 20 - تطلـب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا مؤقتا عن الحالة في جميع أرجاء العالم فيما يخص الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، وتوصياته بشأن الإجراءات التي ينبغي اتخاذها لمكافحة هذه الظاهرة بمزيد من الفعالية.
    19. Pide al Relator Especial que le presente, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe provisional sobre la situación mundial con respecto a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias y sus recomendaciones para la adopción de medidas más eficaces contra ese fenómeno. " UN " 19 - تطلـب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا مؤقتا عن الحالة في جميع أرجاء العالم فيما يخص الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، وتوصياته بشأن الإجراءات التي ينبغي اتخاذها لمكافحة هذه الظاهرة بمزيد من الفعالية.
    20. Pide al Relator Especial que le presente, en su sexagésimo primer período de sesiones, un informe provisional sobre la situación mundial con respecto a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, y sus recomendaciones para adoptar medidas más eficaces de lucha contra ese fenómeno. " UN " 20 - تطلـب إلى المقرر الخاص أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا مؤقتا عن الحالة في جميع أرجاء العالم في ما يخص حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، وتوصياته بشأن الإجراءات التي ينبغي اتخاذها لمكافحة تلك الظاهرة بمزيد من الفعالية " .
    La Asamblea General, en su resolución 51/92 de 12 de diciembre de 1996, pidió al Relator Especial que le presentase en su quincuagésimo tercer período de sesiones un informe provisional sobre la situación mundial en lo que respecta a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, así como sus recomendaciones para combatir de manera más eficaz este fenómeno. UN ١ - طلبت الجمعية العامة إلى المقرر الخاص في قرارها ٥١/٩٢، المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، أن يقدم في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا مؤقتا عن الحالة في العالم أجمع فيما يتعلق بحالات اﻹعدام خارج النطاق القضائي أو اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي وتوصياته/أو توصياتها باتخاذ إجراءات أكثر فعالية من أجل مكافحة تلك الظاهرة.
    23. Pide a la Relatora Especial que le presente en su quincuagésimo noveno período de sesiones un informe provisional sobre la situación mundial con respecto a las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, y sus recomendaciones sobre medidas más efectivas para luchar contra ese fenómeno. " UN " 23 - تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم إلى الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والخمسين، تقريرا مؤقتا عن الحالة في جميع أرجاء العالم فيما يخص حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي، فضلا عن توصياتها بشأن الإجراءات التي ينبغي اتخاذها لمكافحة تلك الظاهرة بمزيد من الفعالية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus