"تقرير إلى المجلس التنفيذي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un informe a la Junta Ejecutiva
        
    • a la Junta Ejecutiva un informe
        
    • informar a la Junta Ejecutiva
        
    • informe al respecto a la Junta Ejecutiva
        
    Se presentaría un informe a la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995. UN وسيقدم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥.
    Se presentaría un informe a la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995. UN وسيقدم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥.
    Más tarde, se presentará un informe a la Junta Ejecutiva. UN وسيقدم تقرير إلى المجلس التنفيذي في تاريخ لاحق.
    Punto 10 del plan de acción: Suministrar a la Junta Ejecutiva un informe más analítico que especifique objetivos, metas y consecuencias financieras UN نقطة العمل ١٠ - تقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي يتضمن مزيدا من التحليلات ويحدد اﻷغراض واﻷهداف واﻵثار المتعلقة بالتكلفة
    El propósito de la nota era informar a la Junta Ejecutiva sobre los progresos y las dificultades en la aplicación de las actividades de proyectos de la Iniciativa para el Desarrollo Humano, como se pedía en la decisión 98/14 de la Junta. UN والغرض من المذكرة هو رفع تقرير إلى المجلس التنفيذي عن التقدم والتحديات في تنفيذ أنشطة مشروع مبادرة التنمية البشرية لميانمار على النحو المطلوب في مقرر المجلس ٩٨/١٤.
    Decidió seguir examinando este tema en las Juntas y presentar un informe a la Junta Ejecutiva. UN قرر مواصلة مناقشة هذه المسألة على مستوى المكاتب وتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي.
    Decidió seguir examinando este tema en las Juntas y presentar un informe a la Junta Ejecutiva. UN قرر مواصلة مناقشة هذه المسألة على مستوى المكاتب وتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي.
    6. Pide asimismo a la Directora Ejecutiva que presente un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 2000 sobre la aplicación de la presente decisión. UN ٨ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية تقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٢٠٠٠ بشأن تنفيذ هذا المقرر.
    3. Pide al Administrador que presente un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual de 1996 sobre el estado de la cuestión y que proponga soluciones concretas. UN ٣ - يطلب من مدير البرنامج تقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٦ عن حالة هذه المسألة واقتراح حلول ملموسة.
    7. Pide que la Directora Ejecutiva examine el funcionamiento de esos mecanismos en una fecha que le permita presentar un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000. UN ٧ - يطلب أن تقوم المديرة التنفيذية باستعراض تنفيذ هذه الترتيبات في موعد يتيح متسعا من الوقت لتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٠٠٠٢.
    Pide que la Directora Ejecutiva examine el funcionamiento de esos mecanismos en una fecha que le permita presentar un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000. UN ٧ - يطلب أن يقوم المدير التنفيذي باستعراض تنفيذ هذه الترتيبات في موعد يتيح متسعا من الوقت لتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٠٠٠٢.
    Pide que la Directora Ejecutiva examine el funcionamiento de esos mecanismos en una fecha que le permita presentar un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000. UN ٧ - يطلب أن يقوم المدير التنفيذي باستعراض تنفيذ هذه الترتيبات في موعد يتيح متسعا من الوقت لتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٠٠٠٢.
    7. Pide que la Directora Ejecutiva examine el funcionamiento de esos mecanismos en una fecha que le permita presentar un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000. UN ٧ - يطلب أن تقوم المديرة التنفيذية باستعراض تنفيذ هذه الترتيبات في موعد يتيح متسعا من الوقت لتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٠٠٠٢.
    Pide que la Directora Ejecutiva examine el funcionamiento de esos mecanismos en una fecha que le permita presentar un informe a la Junta Ejecutiva en su período de sesiones anual del año 2000. UN ٧ - يطلب أن يقوم المدير التنفيذي باستعراض تنفيذ هذه الترتيبات في موعد يتيح متسعا من الوقت لتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٠٠٠٢.
    La estrategia, que se detalla en un informe a la Junta Ejecutiva (DP/FPA/2002/11), tiene por objetivo crear una organización más abierta, más inclinada hacia la rendición de cuentas y más eficaz en el logro de los objetivos de la CIPD. UN وتهدف الاستراتيجية، التي بسطت بتفصيل في تقرير إلى المجلس التنفيذي (DP/FPA/2002/11)، إلى إنشاء منظمة تتسم بمزيد من الانفتاح والمسؤولية والفعالية في تحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    14. Pide al Administrador que, sobre la base de esas consultas, presente a la Junta Ejecutiva un informe sobre el marco de financiación multianual, que ha de examinar en su primer período ordinario de sesiones de 1999. UN ١٤ - يطلب إلى مدير البرنامج أن يقوم، استنادا إلى هذه المشاورات، بتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي بشأن اﻹطار التمويلي المتعدد السنوات، حتى ينظر فيه في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٩.
    En su decisión 98/14, la Junta también pidió al Administrador que siguiera presentando a la Junta Ejecutiva un informe anual sobre los logros alcanzados y las dificultades surgidas en la aplicación de las actividades de proyectos de la Iniciativa para el Desarrollo Humano. UN وفي المقرر ٩٨/١٤، طلب المجلس أيضا إلى مدير البرنامج أن يواصل، على أساس سنوي، تقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي عن التقدم المحرز والتحديات القائمة في تنفيذ أنشطة مشاريع مبادرة التنمية البشرية.
    En abril de 2000 se presentó a la Junta Ejecutiva un informe como primer paso para definir la función del PNUD en la coordinación de la asistencia y las situaciones especiales de desarrollo. UN 34 - كخطوة ترمي إلى تحديد الموقع المناسب لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تنسيق المعونة وحالات التنمية الخاصة، قُدم تقرير إلى المجلس التنفيذي في شهر نيسان/أبريل 2000.
    d) La necesidad de informar a la Junta Ejecutiva de todos los retiros de fondos de la reserva operacional al aplicar el párrafo 22.02; UN (د) ضرورة تقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي عن جميع المبالغ المسحوبة على الاحتياطيات التشغيلية عند تنفيذ البند 22-02؛
    d) La necesidad de informar a la Junta Ejecutiva de todos los retiros de fondos de la reserva operacional al aplicar el párrafo 22.02; UN (د) ضرورة تقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي عن جميع المبالغ المسحوبة على الاحتياطيات التشغيلية عند تنفيذ البند 22-02؛
    Se presentaría un informe al respecto a la Junta Ejecutiva en su primer período ordinario de sesiones de 2004. UN وسيقدم تقرير إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus