"تقرير الأمين العام عن الوضع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • informe del Secretario General sobre la situación
        
    informe del Secretario General sobre la situación crítica del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer UN تقرير الأمين العام عن الوضع الحرج للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    informe del Secretario General sobre la situación financiera de la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي لقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي
    informe del Secretario General sobre la situación crítica del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer UN تقرير الأمين العام عن الوضع الحرج للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Decisión relativa al informe del Secretario General sobre la situación en la República Democrática del Congo UN مقرر بشأن تقرير الأمين العام عن الوضع في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Decisión relativa al informe del Secretario General sobre la situación en las Comoras UN مقرر بشأن تقرير الأمين العام عن الوضع في جزر القمر
    informe del Secretario General sobre la situación financiera de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas, la Operación de las Naciones Unidas para el Restablecimiento de la Confianza en Croacia, la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas y el Cuartel General de las Fuerzas de Paz de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي لقوة الأمم المتحدة للحماية، وعملية الأمم المتحدة لاستعادة الثقة في كرواتيا، وقوة الأمم المتحدة للانتشار الوقائي، ومقر قيادة قوات السلام التابعة للأمم المتحدة
    Una vez más, el informe del Secretario General sobre la situación financiera de la Organización no se ha remitido con la suficiente antelación. UN 19 - ومضى قائلا إن تقرير الأمين العام عن الوضع المالي للمنظمة لم يقدم، مرة أخرى سلفا بفترة كافية.
    S/2013/582 informe del Secretario General sobre la situación en Malí [A C E F I R] – 20 páginas UN S/2013/582 تقرير الأمين العام عن الوضع في مالي [بجميع اللغات الرسمية] - 24صفحة
    informe del Secretario General sobre la situación en Malí UN تقرير الأمين العام عن الوضع في مالي
    En el actual período de sesiones la Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre la situación financiera del Fondo (E/CN.4/2000/80 y Add.1). UN وسيعرض على اللجنة في هذه الدورة تقرير الأمين العام عن الوضع المالي للصندوق E/CN.4/2000/80) و(Add.1.
    informe del Secretario General sobre la situación crítica del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la promoción de la mujer (A/C.3/55/L.16/ Rev.1) UN تقرير الأمين العام عن الوضع الحرج للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة ((A/C.3/55/L.16/Rev.1
    En este período de sesiones, la Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre la situación financiera del Fondo (E/CN.4/2001/82 y Add.1). UN وسيعرض على اللجنة في هذه الدورة تقرير الأمين العام عن الوضع المالي للصندوق (E/CN.4/2001/82 وAdd.1).
    En este período de sesiones, la Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre la situación financiera del Fondo (E/CN.4/2002/93 y Add.1). UN وسيعرض على اللجنة في هذه الدورة تقرير الأمين العام عن الوضع المالي للصندوق E/CN.4/2002/93) وAdd.1).
    informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas al 30 de junio de 2005 UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2005()
    informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2006 UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2006()
    informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz terminadas al 30 de junio de 2005; UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2005()؛
    informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2006; UN تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2006()؛
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2006, y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2006، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة،
    u) informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2008; UN (ش) تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة()؛
    bb) informe del Secretario General sobre la situación financiera actualizada de las misiones de mantenimiento de la paz concluidas al 30 de junio de 2008 (A/63/581); UN (ب ب) تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2008 (A/63/581)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus