informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Consecuencias administrativas y financieras del informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشـــات التـقـــاعدية لموظفــي الأمم المتحدة |
42. Informe de la Comisión Consultiva sobre el informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre los gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | 42 - تقرير اللجنة الاستشارية عن تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
II. Consecuencias para las Naciones Unidas del informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | ثانيا - الآثار المترتبة في الأمم المتحدة على تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/60/183) | UN | تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشـــات التـقـــاعدية لموظفــي الأمم المتحدة (A/60/183) |
41. informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre los gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (véase también el tema 127) | UN | 41 - تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (انظر أيضا البند 127) |
informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre los gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (véase también el tema 134) | UN | تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (في إطار البند 134 أيضا) |
Informe del Secretario General sobre las consecuencias administrativas y financieras del informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/C.5/60/18) | UN | تقرير الأمين العام عن الأثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشـــات التـقـــاعدية لموظفــي الأمم المتحدة (A/C.5/60/18) |
Consecuencias administrativas y financieras del informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/60/7/Add.22 y Corr.1; A/C.5/60/18) | UN | الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشـــات التـقـــاعدية لموظفــي الأمم المتحدة (A/60/7/Add.22 وCorr.1؛ وA/C.5/60/18) |
La Sra. SHENWICK (Estados Unidos de América), refiriéndose al párrafo 62 del informe del informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/52/278), dice que la norma de las Naciones Unidas no es comprar muebles con carácter extraordinario. | UN | ٢٩ - السيدة شينويك )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قالت مشيرة إلى الفقرة ٦٢ من تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة (A/52/278) إنه ليس من سياسة اﻷمم المتحدة شراء أثاث على أساس طارئ. |
Informe de la CCAAP relativo al informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre los gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (véase también el tema 134) | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (تحت البند 134 أيضا) |
a) informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre los gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (resolución 46/220) (en relación con los temas 122 y 123) A/58/214; | UN | (أ) تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (القرار 46/220) (في إطار البندين 122 و 123)، A/58/214. |
La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre los gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/58/214). | UN | 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/58/214). |
Por último, en el documento A/C.5/60/18 se indican las consecuencias financieras que tendría para el presupuesto ordinario la aprobación por la Asamblea de las recomendaciones formuladas en el informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas a la Asamblea (A/60/183). | UN | 21 - واختتمت قائلة، إن الوثيقة A/C.5/60/18 تتضمن الآثار المالية المترتبة في الميزانية العادية إذا اعتمدت الجمعية العامة التوصيات المعروضة في تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة المقدم إلى الجمعية العامة (A/60/183). |
La Comisión Consultiva recomienda que la Quinta Comisión comunique a la Asamblea General que, si aprobara las recomendaciones contenidas en el informe del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/60/183), sería necesario incluir en la sección 1 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007 un crédito adicional de 1.079.900 dólares. | UN | 6 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تقدم اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة تقريرا تفيدها فيه بأنه، في حالة اعتماد الجمعية العامة للتوصيات المدرجة في تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية (A/60/183)، سيلزم إدراج اعتماد إضافي قدره 900 079 1 دولار، ضمن الباب 1 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007. |