"تقرير المقررة الخاصة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • informe de la Relatora Especial
        
    • informe del Relator Especial
        
    • informe presentado por la Relatora Especial
        
    • informe provisional de la Relatora Especial
        
    • report of the Special Rapporteur
        
    informe de la Relatora Especial, Asma Jahangir UN تقرير المقررة الخاصة السيدة أسماء جاهانغير
    Según el informe de la Relatora Especial sobre la Violencia contra la Mujer, la poligamia es un fenómeno común en muchas partes de Camboya. UN وورد في تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة أن تعدد الزوجات أمر شائع في أجزاء عديدة من كمبوديا.
    informe de la Relatora Especial sobre los derechos humanos de las víctimas UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بجوانب حقوق الإنسان لضحايا الاتجار بالأشخاص،
    El informe de la Relatora Especial sobre su visita reciente a Suecia se ha utilizado como la base de una serie de medidas normativas. UN وقالت إن تقرير المقررة الخاصة عن زيارتها التي قامت بها مؤخرا إلى السويد قد استخدم أساسا لعدد من التدابير السياساتيه.
    Nota del Secretario General por la que se trasmite el informe del Relator Especial sobre la vigilancia de la aplicación de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
    Su país también espera con interés el informe de la Relatora Especial para 2011. UN وأضافت أن بلدها يتطلع أيضا إلى تقرير المقررة الخاصة في عام 2011.
    informe de la Relatora Especial sobre el derecho humano al agua potable y el saneamiento UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحقّ الإنسان في مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Además, el Gobierno pidió a sus ministerios competentes que, en cumplimiento de sus funciones respectivas, reunieran información en relación con dicho informe, habiéndose incluido dicha información en las presentes observaciones sobre el informe de la Relatora Especial. UN وعلاوة على ذلك، طلبت الحكومة من وزاراتها المختصة، أن تقوم، وفقا لمسؤوليات كل منها، بجمع معلومات، فيما يتعلق بالتقرير المذكور أعلاه، أدرجت بعد ذلك في هذه التعليقات عن تقرير المقررة الخاصة.
    A ese respecto, resulta imposible verificar algunos datos del informe de la Relatora Especial, pues son incompletos y vagos. UN وفي هذا الصدد، فإن بعض البيانات المستقاة من تقرير المقررة الخاصة يتعذر التحقق منها ﻷنها بيانات ناقصة ولا تتسم بوضوح.
    informe de la Relatora Especial sobre la violencia contra UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    informe de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة
    informe de la Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, Sra. Ofelia Calcetas-Santos UN تقرير المقررة الخاصة عن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، السيدة أوفيليا كالسيتاس ـ سانتوس
    informe de la Relatora Especial sobre la venta de niños, UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير
    informe de la Relatora Especial sobre la venta de niños, UN تقرير المقررة الخاصة عن بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير
    informe de la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer, con inclusión de sus causas UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد النساء، أسبابه وعواقبه،
    informe de la Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال، وبغاء الأطفـال،
    informe de la Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال وبغاء الأطفال والتصوير
    informe de la Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء
    informe de la Relatora Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء
    informe del Relator Especial sobre la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía UN تقرير المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية
    informe presentado por la Relatora Especial, Sra. Gabriela Rodríguez Pizarro, de UN تقرير المقررة الخاصة السيدة غابرييلا رودريغيز بيزارو، المقدم
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmitía el informe provisional de la Relatora Especial (resolución 2002/12 de la Comisión). UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة (قرار اللجنة 2002/12).
    report of the Special Rapporteur ON VIOLENCE AGAINST WOMEN, ITS CAUSES AND CONSEQUENCES, YAKIN ERTÜRK UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة، وأسبابه وعواقبه،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus