ANEXO informe del Presidente del Comité Especial contra el Apartheid sobre | UN | تقرير رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري عن بعثته |
3. informe del Presidente del Comité I del período de sesiones sobre el tema 4 | UN | ٣ - تقرير رئيس اللجنة اﻷولى للدورة عن البند ٤ من جدول اﻷعمال |
3. informe del Presidente del Comité I del período de sesiones sobre el tema 4 | UN | ٣ - تقرير رئيس اللجنة اﻷولى للدورة عن البند ٤ من جدول اﻷعمال |
informe del Presidente de la Comisión Preparatoria sobre la resolución de conflictos entre los solicitantes de inscripción como primeros inversionistas | UN | تقرير رئيس اللجنة التحضيرية فيما يتعلق بحل المنازعات بين مقدمي طلبات التسجيل بوصفهم مستثمرين رواد |
Observaciones preliminares sobre el proyecto de informe del Presidente de la Comisión Principal II, presentado por los Estados Unidos de América | UN | تعليقات أولية على مشروع تقرير رئيس اللجنة الرئيسية الثانية، مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية |
informe del Presidente del Comité Especial contra el | UN | تقرير رئيس اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري |
informe del Presidente del Comité I del período de sesiones sobre la labor de la reunión del Grupo de Trabajo sobre el | UN | تقرير رئيس اللجنة اﻷولى للدورة عن أعمال اجتماع الفريق المعني |
Tomando nota con reconocimiento del informe del Presidente del Comité Plenario sobre los resultados de la labor del Comité, | UN | وإذ يحيط علماً مع التقدير في تقرير رئيس اللجنة الجامعة عن حصيلة أعمال هذه اللجنة، |
Mi delegación, por ende, también adhiere plenamente al informe del Presidente del Comité. | UN | ولذا فإن وفد بلدي يؤيد تأييدا تاما تقرير رئيس اللجنة. |
Tema 13 del programa: informe del Presidente del Comité Permanente sobre la prestación de asesoramiento científico y técnico a los Estados ribereños. | UN | 25 - البند 13 من جدول الأعمال: تقرير رئيس اللجنة الدائمة المعنية بتقديم المشورة العلمية والتقنية إلى الدول الساحلية. |
informe del Presidente del Comité de Asesoramiento Científico y Técnico. | UN | تقرير رئيس اللجنة المعنية بتقديم المشورة العلمية والتقنية. |
Habiendo examinado el informe del Presidente del Comité Islámico de la Media Luna Internacional relativo a las actividades del Comité, | UN | وإذ درس تقرير رئيس اللجنة الإسلامية للهلال الدولي حول نشاطات اللجنة. |
informe del Presidente del Comité de Asesoramiento Científico y Técnico | UN | تقرير رئيس اللجنة المعنية بتقديم المشورة العلمية والتقنية |
informe del Presidente del Comité de Asesoramiento Científico y Técnico | UN | تقرير رئيس اللجنة الاستشارية العلمية والتقنية |
70. El informe del Presidente del Comité Plenario servirá de base para que la CP apruebe un protocolo u otro instrumento jurídico. | UN | ٠٧- وسيُوفر تقرير رئيس اللجنة الجامعة اﻷساس اللازم لمؤتمر اﻷطراف لاعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر. |
informe del Presidente de la Comisión Jurídica y Técnica sobre la labor de la Comisión durante el octavo período | UN | تقرير رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة الثامنة |
informe del Presidente de la Comisión Jurídica y Técnica sobre la labor de la Comisión durante el noveno período de sesiones | UN | تقرير رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة التاسعة |
informe del Presidente de la Comisión Jurídica y Técnica sobre la labor de la Comisión durante el décimo período de sesiones | UN | تقرير رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن عمل اللجنة أثناء الدورة العاشرة |
informe del Presidente de la Comisión sobre la 16ª Reunión de los Estados Partes | UN | تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف |
informe del Presidente de la Comisión sobre la 17ª reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar | UN | تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
72. Medida propuesta: La 16ª Reunión de las Partes tal vez desee examinar el informe de la Presidencia del Comité Ejecutivo y adoptar la decisión correspondiente. | UN | 72 - مقترح بإجراءات: قد يرغب الاجتماع السادس عشر للأطراف أن يبحث تقرير رئيس اللجنة التنفيذية وأن يتخذ مقرراً مناسباً. |
En la reunión se examinó el informe de la Presidencia de la Comisión sobre la situación en las Comoras. | UN | ونظرت الدورة في تقرير رئيس اللجنة المعنية بالحالة في جزر القمر. |