"تقرير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • informe del FNUAP
        
    • informe del UNFPA
        
    • informe del Fondo de
        
    informe del FNUAP UN تقرير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Varias delegaciones manifestaron que el informe del FNUAP al Consejo Económico y Social era claro y de gran amplitud. UN ٧٦ - وذكرت عدة وفود أن تقرير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي يتسم بالوضوح والشمول.
    Esta delegación añadió que el informe del FNUAP que se estaba examinando mejoraba informes anteriores del mismo tenor en el sentido de que señalaba concretamente las lecciones aprendidas. UN وأضاف الوفد أن تقرير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان قيد النظر شكل تحسنا بالنسبة للتقارير السابقة من حيث أنه يسلط الضوء على الدروس المستفادة.
    :: Desde 1999 la DSW recibe fondos para sufragar la traducción, publicación y distribución del informe del UNFPA titulado Estado de la población mundial; UN :: تتلقى المؤسسة منذ عام 1999 أموالا لترجمة تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن حالة السكان في العالم ونشره وتوزيعه.
    :: informe del UNFPA sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2012 15.00 a 17.00 horas UN :: تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن حالة تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2012
    :: Editó y publicó el informe del UNFPA titulado Estado de la población mundial; UN :: قامت المؤسسة بتحرير ونشر تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن حالة السكان في العالم،
    informe del FNUAP UN تقرير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    informe del FNUAP UN تقرير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Varias delegaciones manifestaron que el informe del FNUAP al Consejo Económico y Social era claro y de gran amplitud. UN ٨٣ - وذكرت عدة وفود أن تقرير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي يتسم بالوضوح والشمول.
    Esta delegación añadió que el informe del FNUAP que se estaba examinando mejoraba informes anteriores del mismo tenor en el sentido de que señalaba concretamente las lecciones aprendidas. UN وأضاف الوفد أن تقرير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان قيد النظر يعد تحسنا بالنسبة للتقارير السابقة من حيث أنه يسلط الضوء على الدروس المستفادة.
    informe del FNUAP UN تقرير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    informe del FNUAP UN تقرير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Observó que la falta de datos sustanciales en los informes se debía básicamente a problemas de coordinación y planificación, pero añadió que el informe del FNUAP debería leerse conjuntamente con el documento DP/1995/25 sobre prioridades del programa y dirección futura del FNUAP a la luz de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. UN ولاحظ أن نقص المادة الموضوعية في التقارير إنما يعود أساسا إلى مشاكل تتعلق بالتوقيت والتخطيط، لكنه أضاف قائلا إن تقرير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ينبغي قراءته بالاقتران بالوثيقة DP/1995/25 بشأن اﻷولويات البرنامجية والاتجاهات المستقبلية للصندوق في ضوء المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    informe del UNFPA sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas respecto del bienio UN تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين
    :: informe del UNFPA sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2009 UN تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة لعام 2009
    :: informe del UNFPA sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2010 UN :: تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2010
    :: informe del UNFPA sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2011) UN :: تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    :: informe del UNFPA sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2011 UN :: تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2011
    :: informe del UNFPA sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2012 UN :: تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2012
    :: informe del UNFPA sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección en 2013 UN :: تقرير صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2013
    informe del Fondo de Población de las Naciones Unidas UN تقرير صندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن جائزة اﻷمم المتحدة للسكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus