1992/262 informe del Comité de los Derechos del Niño sobre la labor realizada en | UN | تقرير لجنة حقوق الطفل عن أعمال دورتها اﻷولي |
El Consejo tendrá ante sí el informe del Comité de los Derechos del Niño. | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير لجنة حقوق الطفل. |
El Consejo tendrá ante sí el informe del Comité de los Derechos del Niño. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير لجنة حقوق الطفل. |
informe de la Comisión de Derechos Humanos sobre su 48º período de sesiones | UN | تقرير لجنة حقوق الانسان عن أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين |
informe de la Comisión de Derechos Humanos sobre su primer período extraordinario de sesiones | UN | تقرير لجنة حقوق الانسان عن أعمال دورتها الاستثنائية اﻷولى |
2B informe de la Comisión de Derechos Humanos sobre su segundo período extraordinario de sesiones | UN | تقرير لجنة حقوق الانسان عن أعمال دورتها الاستثنائية الثانية |
De hecho el contenido más importante del proyecto de resolución se ha tomado de documentos como el informe del Comité de Derechos Humanos. | UN | وأشارت إلى أن المحتوى الرئيسي لمشروع القرار قد استُعير، في الواقع، من وثائق مثل تقرير لجنة حقوق الإنسان. |
El Consejo tendrá ante sí el informe del Comité de los Derechos del Niño. | UN | وسيعرض على المجلس أيضا تقرير لجنة حقوق الطفل. |
Los países que atraviesan dificultades especiales según el informe del Comité de los Derechos del Niño. | UN | البلدان التي حُدّدت في تقرير لجنة حقوق الطفل كبلدان تواجه تحديات خاصة. |
informe del Comité de los Derechos del Niño sobre la labor realizada en su primer período de sesiones | UN | تقرير لجنة حقوق الطفل عن دورتها اﻷولي |
informe del Comité de los Derechos del Niño en su quinto período de sesiones | UN | تقرير لجنة حقوق الطفل في دورتها الخامسة |
El Consejo considerará las observaciones generales formuladas por el Comité de Derechos Humanos y el informe del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, así como el informe del Comité de los Derechos del Niño. | UN | سينظر المجلس في التعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان وفي تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، فضلا عن تقرير لجنة حقوق الطفل. |
A/61/41 informe del Comité de los Derechos del Niño – Suplemento No. 41 [A C E F I R] | UN | A/61/41 تقرير لجنة حقوق الطفل - الملحق رقم 41 [بجميع اللغات الرسمية] |
a) informe del Comité de los Derechos del Niño (A/47/41)Documentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo séptimo período de sesiones, Suplemento No. 41 (A/47/41). | UN | )١( انظر أيضا الفصل الخامس، الفرع حاء. )أ( تقرير لجنة حقوق الطفل (A/47/41))٢(؛ |
informe de la Comisión de Derechos Humanos sobre su 48º período de sesiones y programa provisional y documentación para el 49º período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة حقوق الانسان عن دورتها الثامنة واﻷربعين وجدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة التاسعة واﻷربعين للجنة |
El informe de la Comisión de Derechos Humanos de Sudáfrica indica que los factores socioeconómicos también han contribuido al aumento de los niveles de violencia. | UN | وإن تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن جنوب افريقيا يبين أن العوامل الاقتصادية والاجتماعية أسهمت أيضا في زيادة مستويات العنف. |
informe de la Comisión de Derechos Humanos sobre su 49º período de | UN | تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن أعمال دورتها التاسعة واﻷربعين |
informe de la Comisión de Derechos Humanos sobre su 49º período de sesiones y programa provisional y documentación para el 50º período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن دورتها التاسعة واﻷربعون وجدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة الخمسين للجنة |
informe de la Comisión de Derechos Humanos sobre su 50º período de sesiones | UN | تقرير لجنة حقوق الانسان عن دورتها الخمسين |
informe de la Comisión de Derechos Humanos sobre su 51º período de sesiones | UN | تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن دورتها الحادية والخمسين |
Los países que afrontan problemas especiales según el informe del Comité sobre los Derechos del Niño | UN | البلدان التي جرى تحديدها في تقرير لجنة حقوق الطفل باعتبار أنها تواجه تحديات خاصة |